Sentence examples of "obtener" in Spanish with translation "получать"

<>
Pueden obtener esta gráfica gratuitamente. Вы можете получить этот график бесплатно.
Dígame, ¿puedo obtener otra manta? Скажите, могу ли я получить еще одеяло?
Porque nadie puede obtener un soborno. Потому что от этого никто не получит комиссионные.
Hay excelentes oportunidades de obtener ganancias. Есть широкие возможности для получения прибыли.
Pueden obtener servicios básicos como luz. Они могут получить базовые услуги, такие как электричество.
Y uno puede obtener una lista. И вы можете получить список.
Puede obtener los últimos resultados deportivos, etc. Вы можете получить последние спортивные результаты и т.п.
¿Cómo podemos obtener un comportamiento auto replicable? Можем ли мы получить самовоспроизводящийся тип поведения?
Necesita toda la ayuda que pueda obtener. Ему необходима любая помощь, которую он только может получить.
Entonces, ¿de dónde vamos a obtener esta información? Итак, где мы собираемся получить эти данные?
Si lo haces nuevamente, Puedes obtener patrones arbitrarios. Измени ещё раз - получишь произвольную форму.
de la información sensorial que va a obtener. обратную сенсорную связь, которую вы получите.
Quienes organizaron este golpe esperaban obtener grandes beneficios; Организаторы этого "переворота" надеялись получить большую выгоду от смены руководства;
Aquí podemos obtener energía verde por todas partes. Здесь мы повсюду можем получить "зелёную энергию".
Podemos usar la tecnología para obtener beneficios directos. Технику можно использовать для получения выгоды напрямую.
Uno debería obtener puntos por hacerlo a horario. Вы получаете очки за выполнение действий вовремя.
No se necesita algo más para obtener algo más. Для получения чего-то большего необязательно исходно иметь больше.
Tom estuvo tratando de obtener un préstamo del banco. Том пытался получить заём в банке.
¿Podría la Comisión obtener los testimonios fuera de Yugoslavia? Могла бы Комиссия получить их показания за пределами Югославии?
Y queremos ir hacia el hierro si queremos obtener energía. Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!