Beispiele für die Verwendung von "papilla de avena" im Spanischen

<>
En el norte de Europa o de América las cáscaras de alforfón o de avena. В Северной Европе или Америке можно использовать кожуру гречихи или овса.
De lo contrario, inundarías todo tu pueblo con caldo de avena caliente. иначе весь город будет затоплен тёплой кашей.
Tenemos la olla mágica de caldos de avena en forma de Wal-Mart y Tesco. волшебный горшочек с кашей в виде супермаркетов Walmart и Tesco,
Estas cápsulas están incrustadas en una jalea rica en nutrientes, una especie de segunda piel, que se disuelve rápidamente y se convierte en papilla para los hongos en crecimiento. Эти капсулы внедряются в обогащенное питательными элементами желе, что-то вроде второй кожи, которая быстро расстворяется и становится детским питанием для растущих грибов.
Cuando las cosas estaban mal teníamos avena. Когда дела шли плохо, на завтрак была каша.
comeras papilla por el resto de tu vida. придется есть кашу до конца жизни.
Cuando va delante de vosotros, os dificulta la visión de los autos que vienen de frente, así que al principio podéis hacer papilla el coche. Дело в том, что когда он едет перед вами, он ухудшает вам обзор, что приводит к одной или нескольким авариям на этом участке.
Esto se demostró por primera vez en los años 60, cuando investigadores guatemaltecos dieron a los niños de dos pueblos seleccionados al azar una papilla nutritiva todos los días, y un refresco de frutas mucho menos nutritivo a los niños de otros dos pueblos. Это было впервые продемонстрировано в 1960-х годах, когда исследователи в Гватемале каждый день кормили сытной кашей детей в двух выбранных по случайной схеме деревнях и гораздо менее питательным фруктовым напитком детей в двух других деревнях.
dar papilla en Guatemala cuesta apenas US$ 23,25 por niño al año, mientras que el valor monetario del aumento de los salarios futuros de los niños es entre dos y cuatro veces más alto. каша для детей в Гватемале обходится в $23.25 на ребенка в год, тогда как денежная стоимость роста заработных плат этих детей в будущем в два-четыре раза больше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.