Usage examples of "recientes" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all1089 недавний730 новый45 other translations314
A pesar de que los recientes informes del Grupo de Trabajo Internacional de los fondos soberanos han señalado las dificultades para la aplicación de estándares uniformes de gobernanza, se necesitan varias medidas para llevar de vuelta a Libia a los mercados de capitales mundiales. Хотя последние доклады Международной рабочей группы о суверенных фондах и указали на трудности в применении унифицированных стандартов руководства, нужны некоторые меры, чтобы вернуть Ливию назад на мировые рынки капитала.
Aquí hay algunas imágenes recientes. Вот несколько последних снимков
¿Van lo suficientemente lejos las medidas recientes? Достаточно ли далеко идут недавно принятые меры?
Las pruebas recientes al menos abonan esa hipótesis. По крайней мере, происходящее в последнее время не противоречит этим гипотезам.
Este próximo gráfico es de datos más recientes. Этот последний график отображает последние данные.
Vemos esto en los acontecimientos recientes como Mumbai. Мы видим это в событиях, таких, как недавно в Мумбаи.
El país se ha transformado profundamente en décadas recientes. Страна прошла через серьёзные преобразования в последние десятилетия.
Vamos a hacer algo que comenzamos en años recientes: и сделать то, чем занимаемся последнее время:
Pero en los tiempos recientes tal tolerancia apenas existe. Но в последнее время терпимости по отношению к ассирийским христианам практически не существует.
"Estas son las muertes recientes de SIDA en nuestra comunidad". "Это могилы тех, кто недавно умер от СПИДа".
¿Por qué no son creíbles las buenas noticias económicas recientes? Почему не следует верить всем последним хорошим экономическим новостям?
Otras restricciones a la libre expresión tienen motivos directos más recientes. У других ограничений свободы слова менее давние причины.
Las cifras más recientes indican que el viejo modelo no funciona. Последние цифры показывают, что старая модель не работает.
Pero ha habido casos más recientes de perversas luchas de monedas. Однако опасные валютные войны имели место и в гораздо менее отдаленном прошлом.
En años recientes, ha crecido la importancia de los bonos cat. За последние годы важность катастрофных облигаций выросла.
Los datos económicos recientes de los Estados Unidos revelan cuatro hechos: На основе последних данных по экономическому развитию США можно сделать четыре вывода:
Ciertamente hemos visto, en los años recientes, muchos cambios en ese aspecto. Конечно, в последние годы мы видели множество изменений в этой сфере.
Este es Jude Law y algunas de sus películas más recientes tampoco funcionaron. Это - Джуд Лоу [ Джуд Закон], и некоторые его фильмы недавно не сработали.
Pero no se puede dar una interpretación tan favorable a los acontecimientos recientes. Однако последние события не находят такого радужного объяснения.
En años recientes, mucha gente inteligente pensó que el capitalismo básicamente había ganado. В последние годы многие умные люди считали, что капитализм, по существу, выиграл.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!