Usage examples of "reparar" in Spanish with translation to Russian

<>
Ahora ¿Cómo puedes reparar esto? Как это можно было бы решить?
Pero fue difícil reparar el daño. Однако возместить убытки было непросто.
Israel debería disculparse y reparar lo acontecido. Израиль должен принести извинения и покрыть причиненный ущерб.
Cómo reparar la cadena de suministros de innovación Закрепление новаторской цепочки поставок
Ha llegado el momento de reparar el euro Пришло время укрепить евро
Este potencial podría utilizarse para reparar circuitos dañados. Этот потенциал может быть использован для восстановления поврежденных областей мозга.
¿Por qué reparar algo que no está descompuesto? Зачем же менять то, что еще действует?
No va a ser fácil reparar los daños. Оправиться от такого урона будет нелегко.
Se debe reparar a Europa políticamente, además de financieramente. Европе нужна "починка" как в финансовом, так и в политическом плане.
Además, Israel no ha logrado reparar un desequilibrio peligroso: Кроме того, Израиль не смог устранить опасный дисбаланс:
en particular, reparar o liquidar a los bancos zombis. в частности восстановления и решения вопросов с "зомби" - банками.
Debe estar tan ocupada en construir fortalezas como en reparar daños. в той же мере развитием сильных сторон, что и устранением нарушений.
De cualquier manera, esas fuerzas marginales todavía no constituyen un sistema para reparar daños. Но даже в этом случае такие маргинальные силы все еще не образуют систему для восстановления справедливости.
decidió invertir 2.500 millones de dólares para reparar las escuelas de la ciudad. решил потратить 2,5 миллиарда долларов на ремонт городских школ.
Es hora de tragar nuestra propia medicina y reanudar el duro trabajo de reparar nuestros sistemas bancarios. Наступило время проглотить наше собственное лекарство и возобновить тяжелые работы по ремонту наших банковских систем.
Y no parece existir ninguna acción decisiva inminente en materia de políticas destinada a reparar los balances privados. И никаких решительных политических действий, направленных на лечение частного баланса, не предвидится.
En primer lugar, se deben perfeccionar y consolidar las medidas adoptadas al comienzo para reparar el sistema financiero. Во-первых, ранее принятые меры по восстановлению финансовой системы необходимо усовершенствовать и унифицировать.
Las discusiones previas a la crisis ilustraron lo poco que se había hecho para reparar los fundamentos económicos. Обсуждения, которые велись до кризиса, показывают, насколько мало было сделано для восстановления основных экономических показателей.
Esta y muchas otras resoluciones que buscaban reparar las injusticias hacia los palestinos fueron ignoradas por Estados Unidos. Эта и многие другие резолюции, направленные на поиск восстановления несправедливости по отношению к палестинцам игнорировалось США.
Cualquier rescate gubernamental que pague un valor justo por estos activos no hará nada para reparar ese agujero. Любой правительственный план по спасению, который предлагает хорошую стоимость за эти активы, не сможет заштопать эту брешь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!