Sentence examples of "respeto" in Spanish with translation "уважение"

<>
Es una falta de respeto. Это отсутствие уважения.
Pero no era respeto, de verdad. Но на самом деле это не было уважением.
Estos amigos merecen respeto y atención. Эти друзья заслуживают уважения и внимания.
respeto a las sensibilidades de los demás. уважение к чувствам других людей.
recobrar la confianza y el respeto globales. восстановление всемирного доверия и уважения.
Ancelotti inspira respeto a todos los técnicos. Анчелотти внушает уважение всему техническому персоналу.
Las tropas hacen sentir más lástima que respeto Войска чувствуют больше жалость, чем уважение
Se crea un vinculo, un vinculo de respeto. Создаётся связь, связь, основанная на уважении.
De hecho, debilita el respeto de la ley. В действительности это ослабляет уважение закона.
Vemos cómo se desarrolla con empatía y respeto. Игра наполняется хорошим отношением и уважением.
Aquí estamos para, orgullosamente, insistir en el respeto. Мы здесь для того, чтобы вызывать гордость и настаивать на уважении к нам.
De hecho, con todo el debido respeto a Hedy. При всём моём уважении к Хэди,
Carece de apoyo interno y de respeto en el extranjero. Она не пользуется ни поддержкой на родине, ни уважением за границей.
Tenemos que implantar el nuevo paradigma de precaución y respeto. в основе которой будет предусмотрительность и уважение.
Quizá con ello Alemania haya logrado granjearse un cierto respeto. Возможно, Германия даже приобретет таким образом определенное уважение.
el respeto a los intereses vitales de todas las partes. уважение к жизненно важным интересам всех сторон.
Una falta de respeto no es algo que tolere con facilidad. Отсутствие уважения это не то, что переносится с лёгкостью.
Su valor esencial era el respeto, la amabilidad hacia el desconocido. Его основной ценностью было уважение, доброта по отношению к незнакомцам.
Y en Sudáfrica asocian la felicidad con el respeto por la comunidad. А в Южной Африке счастье ассоциируют с [неразборчиво] и уважением в обществе.
Y por sobre todo, para mí, el alimento se trata de respeto. Но для меня пища - это прежде всего уважение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.