Exemples d’usage de "salsas" en espagnol avec traduction en russe

<>
Y cogió la colección entera de 45 salsas de espagueti, y se fue de gira. Затем он взял всю эту кучу из 45 соусов для спагетти и отправился в дорогу.
Por ejemplo, el licopene de las salsas de tomate cocido puede contribuir a prevenir el cáncer de próstata. Например, ликопен, содержащийся в готовых томатных соусах, может помочь предотвратить рак простаты.
Y durante los siguientes 10 años, hicieron 600 millones de dólares con su línea de salsas con trocitos extra. И в течение следующих 10 лет они заработали 600 миллионов долларов на партии соусов с кусочками.
Allí se ofrece una amplia selección de platos a base de carne de vaca y cordero, sopas y postres preparados con leche de coco, la tradicional crema hebrea llamada hummus, gran variedad de salsas, el faláfel, que son bolas de garbanzo molido, frutas y verduras. Там предлагают большой выбор блюд из баранины и говядины, супы и десерты, приготовленные на кокосовом молоке, традиционную еврейскую пасту хумус, разнообразные соусы, шарики из молотого нута - фалалель, фрукты и овощи.
Hablé de la salsa de los espaguetis. Я говорил о соусе для спагетти.
Podría ser salsa o una rutina cómica; Это может быть Сальса.
Teníamos que crear algún tipo de salsa. И нам надо было создать что-то вроде соуса.
¿La salsa de tomate italiana cómo es? Каков итальянский соус?
"¿Qué quieren en la salsa de espagueti? "Что вы хотите получить от соуса для спагетти?
La cultura de la salsa de tomate era poco espesa. Культура жидкого томатного соуса.
Entonces, ¿buscó la variedad más popular de salsa de espagueti? Итак, искал ли он самый популярный сорт соуса?
Básicamente, con heno y manzanas silvestres hacemos salsa de barbacoa. Мы взяли сено с дикими яблоками и приготовили из них соус барбекю.
Por eso quise volver para dejar atrás lo de la salsa. Поэтому я решил оставить соус для спагетти в прошлом.
Existe una salsa picante "otaku", pero no existe una mostaza "otaku". Есть отаку острых соусов, но нет отаку горчицы.
Alguien llamado Howard Moskowitz, quien es famoso por reinventar la salsa de espagueti. Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти.
Diez pequeños boles de pasta, con una salsa de espagueti diferente en cada uno. Десять маленьких тарелок спагетти с разными соусами в каждой.
Tenían una idea, una noción platónica, de lo que era la salsa de tomate. У них было представление, платоническое представление томатного соуса.
La mostaza existe, al igual que la salsa de tomate, en un plano horizontal. Горчица, равно как и томатный соус, находится на горизонтальной плоскости.
Después de 9 meses de intensa recuperación, ahora come un asado con salsa de primera. После девяти месяцев сложного выздоровления, он кушает бифштекс с отличным соусом.
Pero técnicamente hablando - esto es un tema aparte - Prego es mejor salsa de tomate que Ragú. но с технической точки зрения - помимо всего прочего - томатный соус "Прего" лучше, чем "Рагу".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !