Exemples d’usage de "socios" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Los socios africanos quieren esto? Желают ли этого африканские партнеры?
La revista Forbes informa de que "centenares de israelíes y palestinos están pasando a ser auténticos socios comerciales y colegas en nuevas empresas que están transformando lentamente la economía palestina, al menos en la Ribera Occidental". Журнал "Форбс" пишет, что "сотни израильтян и палестинцев становятся реальными деловыми партнерами и коллегами в новых предприятиях, которые постепенно преобразуют палестинскую экономику, по крайней мере на Западном берегу".
sus socios están plenamente conscientes de ello. ее партнеры полностью осознают это.
Como socios, debemos aceptar este liderazgo nacional. Как партнеры, мы должны принять это национальное лидерство.
¿Serán competidores o socios China y la UE? Будут Китай и ЕС конкурентами или партнерами?
como incumple los acuerdos, aleja a posibles socios; поскольку она отказывается от сделок, она отгоняет потенциальных партнеров;
Esperamos que todos nuestros socios hagan lo mismo. Мы ожидаем, что все наши партнеры поступят таким же образом.
"No hay socios para la paz", dice el estribillo. "У нас нет партнеров по миру," - повторяют они.
Los empresarios privados eran de hecho socios del gobierno. Частные предприниматели были, по существу, партнёрами правительства.
¿Y si los socios, sean privados o voluntarios, se colapsan? Что если партнеры, частные или действующие на благотворительной основе, потерпят крах?
Estos países han sido socios lógicos para la OTAN en Afganistán. Эти страны стали партнерами НАТО в Афганистане, исходя из логических соображений.
De hecho, han sido maravillosos para los socios comerciales de Estados Unidos; И они точно являются благословением для торговых партнеров Америки;
La UE debe instar a sus socios latinomericanos a profundizar la integración. ЕС должен призвать своих латиноамериканских партнеров к дальнейшей интеграции.
La política económica era con frecuencia determinada por los cuatro socios del consenso: Экономическая политика в основном определялась четырьмя социальными партнерами:
Podemos invitar a socios que nos puedan apoyar, pero nosotros tenemos que empezar. Мы можем пригласить партнеров, чтобы помочь нам, но нам нужно начать самим.
Los socios internacionales de Afganistán no son sensibles a estas preocupaciones y demandas. Международные партнеры Афганистана не реагируют на эти проблемы и недовольство.
al actuar así, Grecia demuestra falta de confianza en sus socios de la OTAN. ведя себя подобным образом, Греция демонстрирует недостаток доверия к своим партнёрам по НАТО.
Los países ricos tendrán de nuevo una oportunidad para ser socios verdaderos de los pobres. Богатые страны получат еще один шанс стать настоящими партнерами бедных.
Es absurda la afirmación de muchos israelíes de que "no hay socios para la paz". Заявление многих израильтян о том, что нет "никаких партнеров для построения мира", является абсурдным.
Los socios internacionales y nacionales deben cambiar radicalmente la manera en que interactúan con estos estados. Международные и национальные партнеры должны радикально изменить способы из взаимодействия с такими государствами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !