Exemples d’usage de "soldados" en espagnol avec traduction en russe

<>
Muchos soldados fueron asesinados aquí. Здесь было убито множество солдат.
Los Niños Soldados de África Африканские дети - солдаты
Los soldados vigilaban el puente. Солдаты охраняли мост.
Los oficiales y los soldados preguntan: Офицеры и солдаты спрашивают:
Los soldados avanzaron hacia la ciudad. Солдаты продвигались к городу.
Cinco soldados filmaron a tiempo completo. Пятеро солдат снимали постоянно.
los soldados italianos, por 4 meses; Итальянские солдаты, в туре на 4 месяца;
¿Quién tiene el mayor número de soldados? У кого самое большое количество солдат?
Muchos soldados fueron heridos en la batalla. Много солдат было ранено в битве.
Ahora también lo hacemos con los soldados. Теперь можно проделать то же самое с солдатами.
Muchas mujeres fueron esclavizadas por rebeldes y soldados; Многих женщин брали в рабство солдаты и мятежники.
Los soldados son también chinos, todos son chinos. Представьте, что солдаты - китайцы, и все на этой фотографии - китайцы.
Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial. Множество солдат погибли во Второй Мировой войне.
Los soldados de la OTAN mueren en vano. Солдаты НАТО умирают напрасно.
No son soldados preparados para esta misión en absoluto. Не солдатами, подготовленными к этой миссии.
La condición para acceder era conseguir a soldados voluntarios. Ключевым моим заданием было, добиться от солдат добровольного сотрудничества.
Enviar más soldados sólo servirá para agravar el error. Увеличение количества солдат лишь ухудшит положение.
Entrenan a sus pequeños a ser soldados de Jesús. Они натаскивают своих маленьких детей, чтобы те становились солдатами Иисуса.
Cuando volvió a enchufarlo, los soldados ya habían disparado. Когда кабель подключили, солдаты уже стреляли.
Son unas pocas manzanas podridas, unos pocos soldados malvados. Это несколько дурных плевел, горсть отбившихся от рук солдат".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !