Usage examples of "surgen" in Spanish with translation to Russian

<>
Cuando eso pasa, surgen cuestionamientos. Когда такое случается, задают вопросы.
Surgen muchas preguntas al respecto. Остается еще очень много нерешенных вопросов.
Surgen por ensayo y error. Он пришел через пробы и ошибки.
Surgen muchas lecciones de eso. Из этого можно извлечь много уроков.
De esta divergencia surgen varias consecuencias: Последствий у этого расхождения может быть несколько:
En cada una surgen demasiadas ideas. На каждой дискуссии выдвигается избыточное число идей.
Los países surgen y caen por esto. Вот почему нации поднимаются и приходят в упадок.
Históricamente, en esas situaciones surgen respuestas detestables. История предлагает очень нехорошие ответы на подобные ситуации.
Las complejidades de escala que surgen de eso. И все причудливые соотношения, которые из этого вытекают, -
Pero los problemas surgen después de un cierto tiempo. Однако через какое-то время начинаются проблемы.
Las amenazas que surgen del Oriente Medio son diversas: Угрозы, исходящие из Ближнего Востока, разнообразны:
Dos son las preocupaciones que surgen con mayor frecuencia: Две проблемы волнуют чаще всего:
Y pueden ver ciertos sesgos que surgen una y otra vez. И можно заметить, что определённые предубеждения встречаются раз за разом.
Mientras surgen hogares y hospicios de jubilados, se cierran parvularios y escuelas. Детские сады и школы закрываются, а дома престарелых и хосписы растут повсюду, как грибы.
Un escenario alternativo sugiere que estos temores surgen de un problema real. Альтернативный сценарий объясняет эти страхи реальной проблемой.
Las razones para esto surgen de la naturaleza de los propios trastornos mentales. И причины данного утверждения кроются в самой природе психических болезней.
Si no borrando, por lo menos se ha demostrado que surgen de premisas falsas. Или не так уж и преодолевалось, как получается из ложных посылок.
Pero, ¿de dónde surgen esas diferencias de percepción sobre temas fundamentales como la desigualdad? Однако откуда проистекают эти различия в отношении к таким фундаментальным вопросам, как, скажем, неравенство?
Ésta es la historia de cómo surgen y crecen los monólogos humorísticos en Oriente Medio. Это история становления стендап комеди [жанр юмористического выступления] на Ближнем Востоке -
Ahora, si piensan en cómo nuestro mundo se aceleró tanto, surgen los sospechosos de siempre. Теперь, если вы подумаете о том, как наш мир стал таким ускоренным, вы даже близко не угадаете реальные причины.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!