Exemplos de uso de "temernos" em espanhol com tradução para o russo

<>
Traduções: todos34 бояться34
No se cuál es el saldo pero creo que los tiburones tienen más derecho a temernos que nosotros a ellos. Я не знаю, каков баланс, но думаю, у акул больше оснований нас бояться.
Me temo que me has malentendido. Боюсь, ты меня не так понял.
Me temo que va a llover. Боюсь, что пойдет дождь.
Me temo que lloverá esta noche. Боюсь, этим вечером будет дождь.
Me temo que todavía trabajando con película. Я боюсь, я по-прежнему, работаю с пленкой.
Pero me temo que no es suficiente. Но боюсь, этого недостаточно.
Me temo que lloverá en la tarde. Боюсь, как бы дождь к вечеру не пошёл.
La temida hiperinflación no se ha materializado hasta ahora. Однако гиперинфляция, которой все так боялись, не материализовалась.
Estos interrogantes, me temo, todavía aguardan una respuesta convincente. Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет.
Me temo que no te puedes casar con ella. Боюсь, ты не сможешь пожениться с ней.
Pero realmente me temo que necesitamos mucho, mucho más. Но я боюсь, что нам нужно намного-намного больше.
Y me temo que eso siempre lo tendremos entre nosotros. И это то, что, я боюсь, всегда будет присуще нам.
Me temo que eso nos da más preguntas que respuestas. И я боюсь, наши исследования принесли больше вопросов, чем ответов,
Me temo que en mi traducción se perdió parte del significado original. Я боюсь, что в моём переводе первоначальный смысл частично утратился.
en todo el mundo se teme, con razón, el colapso de la Unión Europea. распада ЕС боятся во всем мире не зря.
Las cárceles, me temo, estarían llenas de maridos abusadores y, lamento decirlo, de suegras vengativas. Боюсь, что тюрьмы будут наполнены злоупотребляющими мужьями и мстительными свекровями.
De hecho, me temo que las mejores políticas que tenemos no van a ser suficientes. На самом деле, я боюсь, что самой лучшей политики, которая только может быть, будет все равно недостаточно.
Así que realmente me temo que el milagro de Brasil con el etanol, no es suficiente. Так что и Бразильского этанолового чуда, я боюсь, недостаточно.
E incluso así, me temo que con la tarea asignada, ya tengo más que de sobra. И все же, боюсь, это слишком много, учитывая домашнее задание, которое мы получили.
Según la célebre frase de Maquiavelo, para el príncipe es más importante ser temido que ser amado. Макиавелли прекрасно выразился, что для принца гораздо важнее, чтобы его боялись, чем любили.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!