Usage examples of "toca" in Spanish with translation to Russian

<>
Les toca trabajar de nuevo. Вам, ребята, придется поработать.
Cabeza loca no quiere toca. Дуракам закон не писан.
Ahora, diferentes personas, alguien mayor, toca. Теперь другой человек, постарше.
Ante un dólar que toca fondo Последний доллар
Le toca a China de nuevo. И снова очередь Китая.
Les toca la misma parte que a nosotros. У них есть такая же доля, как у нас.
Berlusconi toca el violín mientras Italia se desmorona Страна в кризисе, а Берлускони продолжает вести свою игру
Quieres llegar vivo a casa, eso te toca a tí. Если хочешь вернуться домой живым - позаботься об этом сам.
Lo otro es que se esparce en cuanto toca el agua. Кроме того, нефть моментально распределяется по воде,
Hoy en día le toca el turno a la genética molecular. В наше время очередь дошла до молекулярной генетики.
Ahora es sobre ti, sobre el músico que toca, contando la historia. Теперь всё в твоих руках, музыкант, рассказывающий историю.
Son datos fríos sobre el Universo que toca aceptar sin hacer preguntas. Это просто жестокий факт вселенной, который нужно научиться принимать как есть и не задавать вопросов.
Así que tengo un trabajo fantástico - me toca hacer cosas realmente increíbles. У меня действительно классная работа - я делаю удивительные вещи.
Recuerden, una montaña marina se convierte en isla cuando toca la superficie. Подводная гора становится островом, когда показывается на поверхности.
Nos toca escribir el guión para la siguiente revolución en la cirugía. Нам дана возможность писать сценарий следующей революции в хирургии.
Ahora nos toca a nosotros arruinar el planeta y nadie debería detenernos. Сейчас наступила наша очередь разрушить планету, и никто не должен пытаться остановить нас.
Cuando la química del petróleo y el agua toca la política, es absolutamente explosiva. Когда химия воды и нефти ударяет по нашей политике, это становится настоящим взрывом.
Mientras pasa el tiempo adecua las canciones tal que ya no toca canciones malas. С течением времени телефон подбирает песни так, что неудачные песни совсем перестают появляться.
Si eres líder militar, empiezas una guerra y pierdes tropas, te toca escribir una carta. Если вы военный командир и вы отправляете войска, маленьких пластмассовых солдатиков, и они гибнут, то на свет выходит письмо.
Una reducción de la reaparición del cáncer por un medicamento que ni siquiera toca el cáncer. Снижение рецедива рака лекарством, не имеющим ничего общего с раком.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!