Sentence examples of "verdades" in Spanish with translation "истина"

<>
Hay verdades sobre el 2. Есть истины о числе два.
Algunas verdades sobre la inmigración Прописные истины об иммиграции
Todos participan de las verdades del 2. Все истины о двух верны и о них тоже.
Pero sostener esas verdades es algo mágico. Но вера в эти истины является магической.
Reciclan las grandes verdades una y otra vez. Они повторяют свои великие истины снова и снова.
Sostenemos estas verdades.estas verdades y nada más. Мы придерживаемся этих истин.
verdades que nunca se deseó oír en voz alta. истины, которые никогда не были предназначены для произнесения вслух.
a decir que no hay verdades por conocer sobre la nutrición humana. никаких истин быть не может, а потому нечего и стремиться их познать.
y pienso que es preguntándomelo, y diciéndome que no hay verdades absolutas. Я думаю это происходит в процессе размышления и осознания, что абсолютных истин нет.
Quiero saber la verdad sobre la justicia - tal como tenemos verdades en matemáticas. Я хочу знать истину о справедливости - так же как есть истина в математике.
He aquí cinco de esas verdades, o en cualquier caso, cinco temas de discusión. Вот пять таких истин, или же, по крайней мере, пять вопросов для обсуждения.
Es necesario recordar algunas verdades acerca de la migración y derivar las consecuencias necesarias. Нужно вспомнить некоторые прописные истины о миграции людей и сделать необходимые выводы.
Entonces, se espera que la imagen se aleje flotando hacia la abstracción, múltiples verdades y fantasías. И, в идеале, картинка должна расплыться в абстракцию, множество истин и иллюзий.
Aplausos Voy a hablarles de una de las sencillas verdades del liderazgo en el siglo XXI. Я собираюсь поведать о простой истине руководства в 21 веке.
Muchas consecuencias se derivan de estas verdades sobre la inmigración, entre ellas, un debate más razonado. Из этих прописных истин об иммиграции вытекает многое, но не в последнюю очередь то, что теперь дискуссию можно вести в более разумном ключе.
Castro puede negar estas simples verdades como un Rey Lear cubano, pero Rivero y otros insistirán. Кастро может отвергать их простые истины подобно Кубинскому Королю Лиру, но Риверо и другие стоят на своем.
El hecho de que Xi haya participado en los tres encuentros deja al descubierto dos verdades: Тот факт, что Си участвовал во всех трех встречах, подчёркивает две истины:
Allí encontraremos muchas de las verdades que quizá antes se habían visto en el Evangelio de San Juan. В них мы найдем истины, которые до этого черпали из Евангелия от Иоанна.
La Tierra prometida combina la majestuosidad de las verdades bíblicas con el confort moderno y una prístina naturaleza. Земля Обетованная соединяет в себе величие библейских истин, современный комфорт и первозданность природы.
Sostener que esas verdades son evidentes es lo que las convierte en tales -y, específicamente, hacerlo en conjunto, con otros. Убеждение в том, что эти истины являются самоочевидными, и делает их таковыми - а еще более, коллективное убеждение, вместе с другими.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!