Verwendungsbeispiele von "vida" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
La devaluación de la vida Обесценивание жизни
Y tercero, la vida significativa. Третий вид - это осмысленная жизнь.
Tenemos democracia, prensa libre, logros económicos y mejor calidad de vida. Демократия, свободная пресса, экономическая прибыль и более хорошие средства к существованию - все это появилось у нас.
El precio que se cobraría a los consumidores aumentaría gradualmente de $0,06/kilovatio-hora al coste completo de $0,16/kilovatio-hora, pero a lo largo de un periodo de adaptación de, digamos, 40 años (el periodo de vida útil de la más nuerva de las plantas a carbón actuales). Сумма, взимаемая с потребителей, постепенно повысится с 0,06 доллара/киловатт-час до полной стоимости 0,16 доллара/киловатт-час, но только в течение всего периода перехода на электростанции нового типа - скажем, в течение 40 лет (что равно сроку эксплуатации новейших современных угольных электростанций).
¿El derecho a la vida? Право на жизнь?
La segunda es una vida de compromiso: Второй вид счастливой жизни - это поглощенность любимым занятием:
Los abogados paquistaníes buscaban proteger tanto sus medios de vida como sus principios. Пакистанские юристы защищали свои средства к существованию, а не только свои принципы.
Era una vida muy corta. Жизнь была очень короткая.
Y esto nos lleva a la segunda vida. И это подводит нас ко второму виду счастливой жизни.
Quiero conocer la forma en que confían en la generosidad del agua para ganarse la vida. И мне интересно, почему они считают, что богатство океанов должно обеспечивать средства к их существованию.
¡Qué corta es la vida! Как коротка жизнь!
No debes perder de vista la meta de tu vida. Ты не должен терять из вида свою жизненную цель.
El pastoreo ha sido durante mucho tiempo un difícil modo de vida en el Cuerno de África. Скотоводство долгое время было мучительным способом существования в Африканском Роге.
Disfrutaba la vida al máximo. Он жил счастливой полноценной жизнью.
El agua es clave para la vida, pero, congelada, es una fuerza latente. Вода - это ключ жизни, но в замороженном виде это скрытая сила.
Sin embargo, las políticas basadas en la ciencia y los datos tienen una corta vida media en las Naciones Unidas. Но у стратегий, основанных на научных данных, очень короткий период существования в ООН.
¿Cómo te va la vida? Как жизнь?
Sucede cuando la gente pierde la esperanza o cuando cualquier forma de vida la pierde. Это когда люди теряют надежду или любой другой вид оставляет надежду.
Si estás en la situación de tener que justificar cada momento de tu vida esto te hace reaccionar de una manera muy diferente. И когда вы оказываетесь в ситуации, где вам приходится оправдывать каждый момент своего существования, вы начинаете реагировать совсем иначе.
¿Hay vida en otros mundos? Есть ли жизнь в других мирах?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!