Sentence examples of "vientre" in Spanish
Así que, efectivamente, fuimos desde el vientre a la tumba.
То есть фактически мы проделали путь от рождения до смерти.
Quiero decir, cuando nos conocimos estaba sacándote del vientre de tu madre."
Потому что мы встретились, когда я принимал роды у вашей мамочки".
para el tipo de mundo que encontrarán al otro lado del vientre.
который встретит его по другую сторону матки.
Así que cuanto más rosa tienen el vientre, mejor es el sistema."
Чем розовее брюшко, тем лучше система".
Los bebés parecen recordar y prefieren estos sabores cuando están fuera del vientre.
Дети запоминают и, после рождения, предпочитают эти вкусы.
La crisis financiera dejó al descubierto el blando bajo vientre de la mundialización.
Финансовый кризис обнажил уязвимое место глобализации.
El ático de la residencia presidencial estaba concebido como el vientre de un barco del siglo XVII.
Дизайн мансарды президентской резиденции был выполнен в виде внутренних помещений корабля семнадцатого века.
Este esfuerzo importante debe centrarse en lo que aprende el feto en los nueve meses en el vientre.
Эти важные усилия должны включать в себя акцент на том, что плод изучает в течение 9 месяцев, проводимых в матке.
Pero, en realidad, el proceso de nueve meses de formación que ocurre en el vientre es mucho más visceral e importante que eso.
Однако девятимесячный процесс формирования, происходящий в матке, намного глубже и важнее.
Desde entonces, varios estudios epidemiológicos reportaron una asociación entre el asma y la exposición al paracetamol en el vientre materno, en la niñez y en la adultez.
С тех пор несколько эпидемиологических исследований выявили связь между астмой и использованием парацетамола во время беременности, в детстве и среди взрослого населения.
Me encontré esto hace un año cuando supe que estaba embarazada y el primer examen mostraba que mi bebé tenía un defecto congénito relacionado con el contacto con productos estrogénicos en el vientre.
И я это реально осознала год назад, когда узнала, что беременна, и первое же УЗИ показало, что у ребёнка врождённая аномалия, связанная с воздействием на него соединений эстрогена внутри матки,
Así descubrieron que si las mujeres leían repetidamente en voz alta un fragmento de "El gato en el sombrero" del Dr. Seuss, durante el embarazo, los recién nacidos reconocían ese fragmento al oírlo fuera del vientre.
Именно так исследователи обнаружили, что новорожденные распознавали параграф сказки Доктора Сьюза "Кот в шляпе", который их мать регулярно читала вслух во время беременности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert