Exemplos de uso de "volaron" em espanhol com tradução para o russo

<>
Teníamos como 20 personas que habían donado, recaudamos 150 mil dólares en donaciones para beneficencias de niños, y que volaron con nosotros. У нас было около 20 человек, которые сделали дарения - мы собрали 150,000 взносами на благотворительность для детей - которые летели с нами.
Después de todo, en 1947 los "soldados de la libertad" judíos de ese mismo tipo volaron el hotel King David y mataron a decenas de oficiales británicos. В конце концов, в 1947 году сами еврейские "борцы за свободу" взорвали Отель Короля Давида, лишив жизней десятки британских офицеров.
¿Todos los pájaros pueden volar? Все птицы умеют летать?
Volaremos hacia donde está el metano. Мы полетим туда, где метан.
Me perdí mi vuelo pero mi equipaje fue facturado Мой багаж улетел, а я опоздал
Así que "echar la mente a volar" quizá sea exactamente lo que los usuarios de la mariguana están haciendo. Поэтому те, кто курит марихуану, чтобы вызвать у себя галлюцинации (в буквальном переводе с английского "взорвать свой разум"), могут и в самом деле это сделать.
Si hago girar algo, tiende a salir volando. Если покрутить предмет, он взлетит.
Volamos con British Airways a Moscú. Мы долетели до Москвы на British Airways.
Me encantaba ver los aviones volar rápido sobre nuestra casa de vacaciones en el campo. Я любил смотреть на самолеты, проносившиеся над нашим загородным домом.
Perseo volando para rescatar a Andrómeda. Персей, летящий на спасение Андромеды.
Descendamos un poco y volemos alrededor. Давайте подойдем немного снизу и полетаем вокруг.
Y observen como el asiento vuela alrededor en el rebote por el aire. И посмотрите, как детское кресло подлетает в воздух при отдаче.
Los partidarios de la industria de cría intensiva a menudo argumentan que la gripe aviar puede ser propagada por bandadas de aves criadas a campo libre, patos salvajes u otras aves migratorias que pueden entrar en contacto con las aves de campo libre para alimentarse con ellas, o bien pueden dejar caer sus excrementos al volar sobre ellas. Сторонники индустриальных методов производства зачастую указывают на то, что птичий грипп может распространяться выращиваемыми на воле птицами, или же дикими утками или другими мигрирующими птицами, которые могут присоединиться к стаям выращиваемых на воле птиц, питаться вместе с ними или же просто могут уронить на них свои испражнения, пролетая над ними.
Puedes volar con equipo ruso. Вы можете летать на русском оборудовании.
tenemos la posibilidad de hacerlo volar como un pájaro. есть возможность полететь как птица.
Esto lo hará tres veces y luego se irá volando. три раза повторит и улетит.
En los ochenta, extremistas Sikhs pusieron una bomba en un vuelo de Air India y mataron a 325 personas. В 1980-е годы сикхские экстремисты, взорвавшие индийский самолет, убили 325 человек.
Si se hace girar algo, tiende a salir volando. Если покрутить, он может взлететь.
Llegan volando y se introducen hasta el fondo. Они залетают внутрь и долетают до самого дна.
Las aves suelen volar juntas. Птицы часто летают вместе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!