Exemples d’usage de "çocuğunun" en turc avec traduction en russe

<>
Çocuğunun kafasının içine bakması için davet ettin diye kocaman bir 'teşekkür ederim'mi? Огромное спасибо за то, что позвал его взглянуть в голову собственного ребенка?
Eğer vesayeti değiştirdiysen de bu demek oluyor ki her bir çocuğunun kaybedeceği para... И если бы вы его изменили, каждый из его детей потерял бы...
Sid Foreman'ın bir hafta önce çocuğunun düğününde dans etmesi gerekirdi. Сид Форман должен был танцевать на свадьбе дочери неделю спустя.
Kendi çocuğunun seni reddettiğini hayal et. Представь, собственный ребенок отвергает тебя.
O orospu çocuğunun yanımdan geçip gitmesine izin verdim. Я позволил этому сукиному сыну пройти мимо меня.
Bazen, her şeyi bilen bir çocuğunun olması iyi oluyor. Иногда это хорошо иметь ребёнка, который знает некоторые вещи.
sene önce her baron çocuğunun kanla vaftiz edilmesi bir gelenekti. Сто лет назад существовал обычай крестить всех детей барона кровью.
Ailenin yakınları, onun tek çocuğunun ölümünün Margolis'i çok kötü etkilediğini söylediler. Друзья семьи говорят, что смерть единственного ребенка очень сильно пошатнула Марголиса.
Yalvarırım sakin olun. Önünüzde büyük bir görev var: Madam'ın ve iki çocuğunun burada kaldıkları gizli tutulmalı. Успокойтесь, перед вами лежит великая задача - хранить присутствие здесь мадам и ее детей в секрете.
Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı. Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена.
Renee, Nathan Scott, benim oğlum, doğmamış çocuğunun babası mı? Рене, Нейтан Скотт, мой сын, отец вашего будущего ребенка?
Suçlanan kişinin ve çocuğunun annesini sözlerine dayanarak bir polis soruşturmasının doğruluğunu ciddi ciddi sorgulamamı mı istiyorsunuz? Ты просишь меня подвергнуть сомнению добросовестность полицейского расследования основываясь на словах обвиняемого и матери его ребенка?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !