Usage examples of "ödünç almama izin verdiğin" in Turkish with translation to Russian

<>
Bunları ödünç almama izin verdiğin için sağ ol. Спасибо, что одолжила мне все эти штуки.
Ödünç almama izin verirsin, değil mi? Ты не могла бы одолжить мне его?
Benim babam arabayı ödünç almama zor izin veriyor. Мой папа мне и машину одолжить едва разрешает.
Uğramama izin verdiğin için teşekkürler. Спасибо, что разрешил зайти.
Sadece eşyalarımı almama izin ver. Я сейчас возьму свои вещи.
Burada uyumama izin verdiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что разрешил мне тут поспать.
O zaman Abby nihayet bebeğimi kucağıma almama izin vermişti. Тогда Эбби дала мне наконец взять малышку на руки.
Lois, bu sene Kevin'ın kız arkadaşını getirmesine izin verdiğin için sağ ol. Лоис, спасибо, что позволила Кевину привести его девушку в этом году.
Niye eşyalarımı almama izin vermiyorsun? Дай мне забрать мои вещи.
Kazanmama izin verdiğin için sağ ol. Спасибо, что дал мне выиграть.
Rozet numaralarınızı almama izin verin. Назовите мне номера своих жетонов.
Burada kalmama izin verdiğin için teşekkürler Lex. Спасибо, что разрешил остаться, Лекс.
Şaraplarımı almama izin ver, hemen giderim. Разрешите забрать вино, и я уйду.
Ancak bir çok kişi Vince'in filmi yönetmesine izin verdiğin için şaşırdı. Многие были удивлены, когда вы позволили Винсу режиссировать этот фильм.
Sen bana günlük siyaz-beyaz kurabiyelerden veriyorsun, Jules da onun tarafından kahve almama izin veriyor. Ты даёшь мне свежие чёрно-белые коржики, а Джулз разрешает брать кофе со своей стороны.
Tanrının kalbine girmesine izin verdiğin zaman seni her zaman dinler. Когда ты открываешь Иисусу свое сердце, Он всегда слушает.
Şimdi, bu silahlardan birini almama izin verecek misiniz vermeyecek misiniz? Теперь, вы позволите мне взять какое нибудь оружие или нет?
Bay, arabanı kullanmamıza izin verdiğin için teşekkürler. Бэй, спасибо, что одолжила свою машину.
İçimi dökmeme izin verdiğin için sağol. Спасибо, что дал выпустить пар.
Sabırlı olup, bitirmeme izin verdiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что была терпеливой и позволила мне закончить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!