Ejemplos de uso de "İzin verirseniz" en turco con traducción al ruso

<>
İzin verirseniz sigara içmem lazım. Прошу прощения, пойду покурю.
İzin verirseniz, benim adım... Если позволите, меня зовут...
İzin verirseniz banyo etmem gereken röntgenler var. Извините, но мне надо проявить снимки.
İzin verirseniz ben ararım sizi. Я свяжусь с вами. Простите.
İzin verirseniz, Hemen döneceğim. Прошу прощения, скоро вернусь.
İzin verirseniz, acilen gitmem gereken yer... Прошу прощения, мне нужно сходить в...
İzin verirseniz son bir soru soracağım. И последний вопрос, если можно.
Üzgünüm, İzin verirseniz... Простите, можно мне?
İzin verirseniz gidip Bayan Caswell'e söyleyeyim. Извините, пойду скажу мисс Кэсвелл.
İzin verirseniz ben annemle özel olarak konuşabilir miyim? Вы мне позволите поговорить с моей матушкой наедине?
İzin verirseniz gidip ne oluyor bir bakayım. Пойду, узнаю в чем дело. Извините.
Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim. Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят.
Şimdi, izin verirseniz, ben benim personel ile bir toplantı var. А сейчас прошу меня простить, но у меня встреча с сотрудниками.
Eğer izin verirseniz, artık gitmemiz gerek. А теперь, простите, нам пора.
Savaş koşullarını onun belirlemesine izin verirseniz korkunç bir sonu davet edersiniz. Если вы ему позволите диктовать условия, вас ждет катастрофический исход.
yani, bana izin verirseniz... Так что, если позволите...
Şimdi bana izin verirseniz, hazırlanmam gereken bir bağış organizasyonu var. А сейчас прошу прощения, но мне нужно подготовиться к приёму.
Gitmenize izin vereceğim, Bay Dobbs, ama kavga etmeyeceğinize söz verirseniz. Я вас отпущу, мистер Доббс, если вы пообещаете не драться.
Bakın, bir fırsat verirseniz her şeyi açıklayabilirim. Я могу все объяснить, если дадите шанс.
Yani eğer siz ikiniz bana izin verirseniz. Так что вы двое, извините меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.