Verwendungsbeispiele von "şarkıcı-şarkı yazarı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Şarkı yazarı, bir şarkının sözlerini yazıp bestesini yapan kişi. Автор песен - человек, который пишет слова и музыку к песне.
1 Mart 1943, Biel) İsviçreli yazar, kabaretist ve şarkı yazarı. Hayatı. род. 1 марта 1943, Биль) - швейцарский писатель, драматург, артист кабаре и автор песен.
25 Aralık 1972), Amerikan davulcusu ve şarkı yazarı. 25 декабря 1972, Орландо, Флорида) - американский сессионный барабанщик и композитор.
9 Ekim 1969) İngiliz müzisyen, şarkı yazarı ve vokalisttir. 9 октября 1969 года, Бридпорт, Великобритания) - британская альтернативная певица, музыкант и автор песен.
31 Ocak 1995 - Moskova, Rusya) - Gürcü şarkıcı, şarkı yazarı, hattat ve model. 31 января 1995, Москва, Россия) - грузинская дарквэйв-инди-поп-певица, фотомодель и каллиграф.
Marié Christina Digby (d. 16 Nisan 1983), Amerikalı şarkı yazarı, gitarist ve piyanist'tir. Мэри Кристина Дигби (, 16 апреля 1983 год, Нью-Йорк) - исполнительница авторских песен под аккомпанемент фортепиано или гитары и акустических каверов, видеоблогер.
1967'de Cohen, bir folk müzik şarkıcısı / şarkı yazarı olarak kariyer edinmek üzere Amerika Birleşik Devletleri'ne yerleşti. В 1967 году Коэн переехал в США, где началась его карьера фолк-музыканта.
15 Eylül 1980), Tayvanlı şarkıcı, şarkı yazarı, dansçı, aktris ve iş kadını. 15 сентября 1980, Синьбэ ? й) - тайваньская певица, танцовщица, актриса, дизайнер и композитор.
28 Mart 1986), bilinen adıyla Lady Gaga, Amerikalı şarkıcı, şarkı yazarı ve oyuncu. 28 марта 1986, Нью-Йорк) - американская певица, автор песен, продюсер, филантроп, дизайнер и актриса.
17 Ekim 1988), Avustralyalı-Koreli şarkıcı ve şarkı yazarı. 17 октября 1988) - австралийская певица, автор песен.
20 Kasım 1967, İstanbul), Türk şarkıcı ve şarkı yazarı. 20 ноября 1967, Гиресун, Турция) - популярный турецкий певец и музыкант, исполняющий музыку в стиле рок.
Şimdi, çoğunuz benim başarılı bir şarkı sözü yazarı olduğumu biliyor. И многие из вас знают, что я полноценный автор песен.
24 Mart 2018), İsviçreli şarkıcı, Eurovision Şarkı Yarışması tarihinin ilk birincisi. ) - швейцарская певица, победительница первого конкурса песни Евровидение, состоявшегося в 1956 году.
"Amar pelos dois" ("Türkçe: Aşk ikimize yeter") Portekizli şarkıcı Salvador Sobral'ın yaptığı bir şarkı. "Amar pelos dois" ("Любить за двоих") - песня португальского певца Салвадора Собрала.
"Speechless", Amerikalı şarkıcı Lady Gaga'nın üçüncü EP'si "The Fame Monster" dan bir şarkı. "Speechless" () - песня, записанная американской певицей Леди Гагой с её третьего мини-альбома The Fame Monster.
"Girl Gone Wild", Amerikalı şarkıcı Madonna'nın on ikinci stüdyo albümü "MDNA" de yer alan bir şarkı. "Girl Gone Wild" - песня американской певицы Мадонны, выпущенная 2 марта 2012 года.
Arka plan. Rihanna'nın önceki albümü "Loud" (2010 )'dan sonra şarkıcı, Twitter üzerinden yeni albümünün Loud'un tekrar mikslenip birkaç yeni şarkı ekleyebileceğini ve 2011 sonbaharında yayınlanabileceğini söyledi. После выхода предыдущего студийного альбома Рианны, Loud (2010), певица сообщила через Twitter, что альбом будет переиздан с новыми песнями и выпущен осенью 2011 года.
"Joanne" ("Joanne (Where Do You Think You're Goin'?)" olarak da bilinir), Amerikalı şarkıcı Lady Gaga'nın beşinci stüdyo albümü "Joanne" (2016) için kaydettiği bir şarkı. "Joanne" или "Joanne (Where Do You Think You" re Goin "?)" () - песня, записанная американской певицей Леди Гагой для её пятого студийного альбома "Joanne" в 2016 году.
"Shades of Cool", Amerikalı şarkıcı Lana Del Rey'in üçüncü stüdyo albümü "Ultraviolence" ta (2014) yer alan bir şarkı. "Shades of Cool" - песня американской певицы Ланы Дель Рей с третьего студийного альбома "Ultraviolence".
"One Last Time" Amerikalı şarkıcı Ariana Grande'nin ikinci stüdyo albümü "My Everything" için kaydedilmiş bir şarkı. "One Last Time" - песня американской певицы Арианы Гранде с её второго студийного альбома "My Everything" (2014).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!