Verwendungsbeispiele von "şurada" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tam şurada metro girişi, tam şurada da otobüs durağı var. У меня тут вход в метро, и остановка экскурсионных автобусов.
Pekala, neden şurada daha uygun fiyatlı olanlar askısına bakmıyoruz. Ладно, давай те посмотрим здесь, в секции невеста-с-ограниченным-бюджетом.
Stuart, binamıza çok tatlı bir adam taşındı ve şu an şurada oturuyor. Послушай. Вон там вот сидит очень симпатичный парень, который только что переехал.
Şurada başlıyor daha sonra şuraya gidiyor ve yolun sonuna kadar aşağıda. Оно начинается вон там. И потом идёт туда и вон туда.
Şurada düştüm ve orada Willoughby'yi ilk kez gördüm. Вот здесь я упала и здесь увидела Уиллоби.
Şurada bir gölge var sanki birisi, onu takip ediyormuş gibi. Рядом с ней тень, как будто кто-то за ней идёт.
Şurada çikolatalı ve karamelli var. Тут есть шоколад и ириски.
Hey paspasçık, şurada bir noktayı atladın bir tane de burada, ve burada! Ей, швабра, ты пропустил пятно. Здесь, еще тут, и тут.
Tracey şurada gördüğün güneş oluyor, yani orası güney, şurası da batı! Трейси, вот солнце, так что это юг, а это запад!
Şey, galiba şuralarda çıkmıyor gibi görünüyor, şurada ve şurada. Ну, похоже вот тут и тут растет не так хорошо.
İsteyeceğini sanmıyorum. Şurada yazdığına göre alfa erkekler rekabeti ortadan kaldırmak için bebeklerini yiyormuş. Посмотри, здесь сказано, что самцы едят детенышей, чтобы уменьшить конкуренцию.
Biz hastanede yaşıyoruz, ve şurada yatan ölü bir adam var. Мы живем в больнице, а тут мертвый мужчина на полу.
Soluk borusunda, şurada ve şurada, kesik ve sıyrıklar görüyorum. Я вижу порезы и ссадины вдоль трахеи тут и вот тут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!