Usage examples of "Acele etsen iyi" in Turkish with translation to Russian

<>
O partiye gideceksin ve acele etsen iyi olur. Вы пойдёте на приём, так что поторопитесь.
Bilmiyorum ama acele etsen iyi olur. Не знаю, но лучше быстро.
Cooper Caddesi, acele etsen iyi olur. Шесть-два-девять, Купер стрит, и поспеши.
Acele etsen iyi olur. Salağın biri kıçına çubuk sokarsa Dedikodu Dedikodu programımı unutursun. Советую поспешить, В любой момент какой-нибудь идиот воткнет себе железку в задницу.
Ayrıca acele etsen iyi olur. saat içinde kapılar kapanacak ve ve bulunduğun yer sana mezar olacak. Но только поспеши Через часа двери будут закрыты И место где ты находишься станет твоей могилой.
Tamam, acele etsen iyi olur. Хорошо, но тебе лучше поторопиться.
Elimizden geleni yaparız fakat Mike, acele etsen iyi olur. Мы сделаем все возможное, Майк, но ты поспеши.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Gidip tuvalette kontrol etsen iyi olur. Лучше сходи в дамскую комнату проверь.
Bir daha kontrol etsen iyi olur. По-моему, стоит еще раз проверить.
Ateşini kontrol etsen iyi olacak. Лучше все же измерить температуру.
Pes etsen iyi olur, bir manastıra git. Наверное, лучше просто сдаться. Уйти в монастырь.
Umumi yerlerde bana "Albay" diye hitap etsen iyi olur. Будет лучше, если ты будешь меня при всех называть штандартенфюрером.
Andy Bellefleur, kendi iyiliğin için sözlerine dikkat etsen iyi olur. Энди Бельфлёр, сейчас же смени тон, не то пожалеешь.
Silah çekeceksen, ateş etsen iyi edersin. Если ты собираешься рисовать, лучше стрелять.
Saat'e kadar, sol tarafına dikkat etsen iyi olur. Не стрелять по зоне слева от вас до одиннадцати-ноль-ноль.
Ciddi olmasın diye dua etsen iyi olur. Лучше надейся, что там ничего серьёзного.
Buralarda kimlerle arkadaşlık yapacağına dikkat etsen iyi olur. Знаешь, тебе стоит осторожней заводить тут друзей.
Son duanı etsen iyi olur. И лучше помолись перед этим.
Çok geç olmadan Dominic'in teklifini kabul etsen iyi olur. Тебе лучше принять его предложение, пока не поздно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!