Sentence examples of "Az" in Turkish with translation "только что"

<>
Bu dosya az önce ilginç kaldı. Это дело только что осталось интересным.
Bu çocuk az önce bebek doğurdu. Эта девочка только что родила ребёнка.
Albay Broyles'un kimlik kartı az önce Özgürlük Adası'nda okutuldu. Удостоверение полковника Бройлза только что использовалось на Острове Свободы.
Ajan Harris az önce Sara ile konuştu. Агент Харрис только что говорил с Сарой.
Az önce sana büyük bir kutu getirdiler. Для тебя только что доставили огромную коробку.
Louis ailesi hakkında az önce bana yalan söyledi. Луи только что соврал мне о своей семье.
Az önce eyalet savcısı Doyle aradı. Прокурор штата Дойл только что звонил.
Az önce birisi bir meslektaşınızı öldürmeye çalıştı. Кто-то только что попытался убить вашего коллегу.
Pekâlâ, Assan az kalsın bizi kazıyarak yarış dışı ediyordu. Ну, Ассан только что почти выцарапал нас из гонки.
Az önce eski sevgilin, Sam ve beni Los Angeles'a davet etti. Твой бывший парень только что попросил меня поехать с ним в Лос-Анджелес.
Mars'ın uçuşu yasakladığı bir bölgedeyiz ve gizli operasyon gemiler az önce havaya uçtu! Мы в бесполётной зоне марсиан, а их секретный корабль только что уничтожили!
Frankie az önce beni öldürmeye çalıştı. Только что Френки пытался меня убить.
Harvey, Stephanie Liston az önce beni aradı. Харви, мне только что звонила Стефани Листон.
Az önce Forbes dergisinden bir telefon aldım. Bana hiç güzel bir makale olacakmış gibi gelmedi. Мне только что звонили из "Форбс", и разговор был не из приятных.
Şu beyaz kadın az önce seni kovdu. Эта белая девушка только что тебя уволила.
Jesse ve Chester az önce evreni kurtardılar. Честер и Джесси только что спасли вселенную!
Kısa ama yakışıklı, az kıllı, yeniden bekar satış temsilcisi. Невысокий но привлекательный, слегка волосатый, только что разведённый продавец.
Dilenci hırsız az önce gene bir cüzdan çalmış. Нищая воровка только что украла ещё один кошелек.
Doktor Torres onu az önce taburcu etmişti; durumu iyiydi. Доктор Торрес только что её выписала, всё было прекрасно.
Selam, Mac, Hank'in küçük kardeşi, Riley, az önce geldi. Эй, Мак, младший брат Хэнка, Райли, только что появился.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!