Exemplos de uso de "Gerçek bir" em turco com tradução para o russo

<>
Yasa sadece bir "ödenek yetkisi", gerçek bir ödenek değil. Этот закон - только "разрешение на ассигнования", не настоящее решение об ассигнованиях.
Dilerim çocuklarını kendi yetiştiği gibi yetiştirmiştir, gerçek bir insan gibi! Надеюсь, что она воспитала своих детей именно такими, какой она была сама. Настоящими!
Gerçek bir fedakârlık yapmaktan ikisi de korkuyordu. Они оба боялись идти на настоящие жертвы.
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay. Проще создавать личность на основе реального человека.
Gerçek bir adamla olabilmek için sabırsızlanıyordu. Она хотела быть с настоящим мужиком.
Burası gerçek bir ofis. Это и есть офис.
Gecenin sonuna doğru Barney Robin'i gerçek bir Amerikan'a dönüştürmüştü. К утру, Барни сделал из Робин настоящую американку.
Gerçek bir kişinin kimliğini alıyorsun. Ты берёшь личность реального человека.
Hector, Noriega gerçek bir milletin başkanı oldu. Гектор, Норьега был президентом реально существующей нации.
Kız gerçek bir domuzdu! Еще та была свинья!
Elimizde gerçek bir kanıt da yok. Sadece tahminlerimiz var. И у нас нет прямых доказательств, только косвенные.
O an geldiğinde her zaman gerçek bir darbe gibidir. Хотя, когда момент наступает, всегда тяжелый удар.
Ne kadar sıklıkla gerçek bir yetenekle karşılaşıyorsunuz? Как часто Вы сталкиваетесь с настоящим талантом?
Bazıları bunun gerçek bir şapşallık olduğunu söyler. Ama ben derim ki: Hata yapmak insanca, affetmekse ilahidir. Кто-то скажет, что это небрежность, а я скажу, что грешит человек, а прощает бог.
Gerçek bir güç ve otorite verdim. Я дал тебе власть и полномочия.
Gerçek bir tavşancık değil, tatlım. это не настоящий кролик, детка.
Bu yüzden bilimselleşmeye ve gerçek bir zamanlı tur atmaya karar verdik. Поэтому мы решили применить научный подход и пройти круг на время.
Evet, yani gerçek bir gece eğlencesi umuyordum. Жаль, я надеялась на полный ночной отрыв.
Gerçek bir algı savaşıdır. Правда есть столкновение мнений.
Bu gerçek bir hikâye Mac. Это правдивая история, Maк.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!