Exemples d’usage de "Hüzünlü Mektup" en turc avec traduction en russe

<>
"Hüzünlü Mektup". "Грустное письмо".
Sürekli, "Hüzünlü Mektup" şarkısını isteyen birisi var. Один человек там постоянно заказывает песню "Грустное письмо".
Assefa'nın ölümünde oldukça şahsi ve siyasi bir şeyi, sürgünün hüzünlü tarafını anlayabiliriz. В смерти Ассефы присутствует грусть изгнания, нечто одновременно глубоко личное и политическое.
Eric bak, mektup yaz o zaman. Слушай, Эрик, напиши ей письмо.
Çok mu hüzünlü sence? Слишком грустная для вас?
Bir daha ne müdürden, ne de okuldan mektup gelmedi. Больше никаких писем из школы ко мне домой не приходило.
Diyorum ki, bir anda hüzünlü bir müzik çalmaya başladı. Я имею в виду, что музыка все время грустная.
Bana bir mektup yazdı! Он написал мне письмо!
Gidip uzun, hüzünlü bir duş alacağım. Я пойду приму долгую, грустную ванну.
Burada tane mektup olmalı. Здесь должно быть писем..
Bu da arkadaşlar, Gregorio Franchetti'nin bırakmış olduğu hüzünlü mirası kameriyedir. И это, друзья мои, печальное наследие Беседки Грегорио Франкетти.
Böyle bir mektup almış tek kız olmadığımı da biliyorum ama... И я не единственная девушка, которой приходят подобные письма...
O hüzünlü şarkıları oldukça duygusal bir şekilde çalardı. Он с таким чувством играл эти грустные песни...
Fiona, yolda bir mektup bulacak olursan, üstünde adresi ve pulu olan bir mektup onu ne yaparsın? Фиона, если вы найдете письмо, с адресом и маркой, то что вы с ним сделаете?
Çok hüzünlü bir tablo. Очень и очень печально.
Her yılbaşında sana bir mektup yazdık. Каждое Рождество мы писали тебе письмо.
Epey hüzünlü bir anma değil mi? Довольно грустно, Мемориал, да?
Tamam. Ölüm dosyamız için sana bir mektup yazacağım. Я напишу тебе письмо для моего предсмертного конверта.
Senin hüzünlü ama güzel bir hayat felsefen var. Твой взгляд на мир гнетущий и прекрасный одновременно.
Bugün mektup gelmedi, değil mi? Сегодня письма не было, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !