Exemples d’usage de "Hayatının geri kalanını" en turc avec traduction en russe

<>
Sana şunu söyleyebilirim ki bebeğin hayatının geri kalanını boyunca kapıdan içeri girmeni bekleyerek geçirecek. Твой ребёнок всю жизнь будет смотреть на дверь и ждать, что ты войдёшь.
George'un hayatının geri kalanını evde mi geçirmesi gerekiyor? Джордж должен жить взаперти до конца своих дней?
Hayatının geri kalanını burada geçirmene değmiş miydi? Того, чтобы провести здесь остаток лет?
Hayatının geri kalanını deli olduğunu düşünerek mi geçirmek istiyorsun? Ты хочешь провести всю оставшуюся жизнь считая себя сумасшедшей?
Bir kadın da hayatının geri kalanını bir erkeğin yaşadığı gibi yaşayabilmeli! Она имеет право прожить остаток своей жизни, как и мужчина.
Pauline'le fabrikada çalıştıktan sonra, birkaç şey daha denemiş ancak hayatının geri kalanını bir kapıcı olarak geçirmiş. Он поработал на фабрике вместе с Полин, потом перебивался случайными заработками и закончил жизнь простым уборщиком.
Hayatının geri kalanını arkasına bakmadan yaşama şansı vererek. Дам ей шанс прожить остаток жизни не оглядываясь.
Ama Kepler hayatının geri kalanını bu geometrik fantazinin peşinde koşarak harcadı. Но Кеплер проводил всю свою жизнь, преследуя этот геометрический фантом.
Peki hayatının geri kalanını Will ile geçirmek istiyor musun? Так вы собираетесь провести остаток своих дней с Уиллом?
Hayatının geri kalanını uluslararası bir kaçakla saklanarak geçirmek mi? прожить свою жизнь в бегах, с международным беглецом?
Hayatının geri kalanını hapishanede geçirmen için gerekeni yapacağım. Оставшуюся часть своей жизни ты проведешь в тюрьме.
Eğer, hayatının geri kalanını bir çöl adasında biriyle geçirmek zorunda kalsan, bu kim olurdu? Если бы вы провели остаток жизни на пустынном озере, кого бы вы взяли с собой?
Mahkemeye çıksın, hüküm giysin ve hayatının geri kalanını hapiste geçirsin diye. Так он будет судим, приговорен и проведет остаток жизни в тюрьме.
Hayatının geri kalanını bir hücrede mi geçirmek istiyorsun? Ты хочешь провести остаток жизни в одиночной камере?
Ve hayatının geri kalanını nasıl yaşayacağın, tamamen sana bağlı olacak. И как ты проживешь остаток своей жизни зависит только от тебя.
Bildiğim kadarıyla, hayatının geri kalanını yemeğini bir kamıştan içerek geçirmiş. И там он употреблял еду через соломинку до конца своих дней.
Tabii hayatının geri kalanını kafan çöp tenekesinin içinde geçirmek istemiyorsan. Если не хочешь провести остаток жизни в позорной мусорной корзине!
Yani hayatının geri kalanını yalnız geçirmesi daha mı iyi? Значит, ей лучше прожить остаток дней в одиночестве?
Tam da Oscar'ın hayatının geri kalanını geçirmek istediği yere. На месте, где Оскар хотел провести остаток жизни.
Bence yılın ardından hayatının geri kalanını onunla geçirmeyi düşüneceksin. Думаете, через года вы будете вместе всю жизнь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !