Exemples d’usage de "Hazine" en turc avec traduction en russe

<>
Bu hazine senin ölümün olacak. Это сокровище станет твоей смертью.
devletin imzaladığı bir antlaşma ile tüm insanlığın paylaştığı bir hazine haline geldi. Договор, подписанный странами превратил эти сокровища в общие для всего человечества.
Patrick Spring'in bize gömülü bir hazine bırakması heyecan verici. Как интересно, Патрик Спринг закопал для нас клад.
Üzgünüm, ama belli ki bir hazine haritası değil. Мне жаль, но это однозначно не карта сокровищ.
Şimdi Hazine bütün bu önceki laflarını kanun metninden kesip attı. Теперь Казначейство просто, фактически, исключило это из закона.
Yarın bir festival düzenliyorlar ve hazine avına çıkmayı düşünmüşler. Они устраивают завтра праздник и хотели организовать поиски клада.
Acaba hazine hakkında o kadar şeyi nereden biliyor? А откуда она знает столько всего о Сокровище?
Ama küveti doldurmak için, ikinci perdenin arkasında, Doğu'dan bir hazine. Но чтобы наполнить его за эти занавесом находится второй номер сокровища Востока!
Hasta bakıcı evin gizli bir köşesinde hazine olduğunu söyledi. Медсестра сказала, что где-то в доме спрятан клад.
Leslie Knope benim için bir ipucu bırakmış olmalı, hani hazine avcısı oyunundaki gibi. Полагаю, Лесли Ноуп могла оставить здесь какой-то ключ для "Поиска сокровищ".
Keating ailesi, gizli hazine, anlaşma. Семья Китинг, тайное сокровище, Контракт.
Hazine ve ordumuzda bir gedik ile, Dramaların ve baş ağrılarının, Bitmek bilmez gösterisi... Наши сокровища и армия тают, а драмы и головная боль следуют одна за другой.
Ray J'in ulusal bir hazine olduğunu düşünüyorsun. Ты думаешь Рей Джей - национальное сокровище.
Altın sikkeler ve batık bir hazine Gibbs. Золотые реалы и затонувшие сокровища, Гиббс.
Hazine hakkında başka kimse bir şey bilmiyor. Никто не знает больше ничего о сокровище.
İşte bu sonuncusu hikâyenin anahtarı! Hazine! Ve öğretmen ortadan kayboluyor... В конце концов, ключ к истории - сокровище и исчезновение учителя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !