Exemplos de uso de "Her zaman" em turco com tradução para o russo

<>
Traduções: todos151 всегда151
Her zaman dediğim gibi, bir hata yaparsan sonuçlarına da katlanırsın. Как я всегда говорил: "делаешь ошибку должен принимать последствия"
Müziğin her zaman sana yardımı olur. Ne yaşıyor olursan ol... Музыка всегда помогает, не важно через что ты проходишь.
Elbette, kadın her zaman kocasını izlemek zorundadır. Конечно, женщина всегда должна следовать за мужем.
Her zaman beni korur ve güldürürdü. Он всегда защищал и смешил меня.
Cece her zaman dört tane daha şeytani kız var derdi. Сиси всегда говорила, что были еще другие четыре дьяволицы.
O her zaman kendi oyuncaklarını yapardı. Он всегда делал себе игрушки сам!
Semira, senin her zaman bir planın vardır. Семира, у тебя всегда есть свой план.
Bana her şeyini anlatır seni de her zaman sevdim. Она мне все рассказала. И ты всегда мне нравился.
Maw Maw her zaman kurallara göre oynamaz. Мо Мо не всегда играет по правилам.
Ve her zaman bir kadın masaya yaklaşırken ayağa kalk. И всегда стой, когда женщина приближается к столику.
Her zaman, efsanedeki yabani tavşandım; Hasat Tanrısı tarafından kurtarılan. Я всегда был как сказочный заяц, которого спас Бог Урожая.
O ve Bry her zaman bunları satmayı düşünüyorlardı. Она и Брай всегда болтали о продаже вещей.
Daniel her zaman benim için yeni parçalar arardı. Даниэль всегда искал новые коллекционные вещи для меня.
Eric her zaman ağırbaşlı ve yetişkin gibiydi. Эрик всегда был таким взрослым и серьёзным.
Ordu teknolojisi bizi her zaman savaş alanından uzaklaştırmıştır. Военные технологии продвигают нас всегда дальше поля боя.
Doktorlar sizi her zaman pantolonsuz görmek ister. Врачи всегда хотят увидеть вас без штанов.
Tom bira içmez. O her zaman çay içer. Том пива не пьёт. Он всегда пьёт чай.
Her zaman dün geceki o his gibi mi olur? А всегда бывает такое чувство, как вчера вечером?
John her zaman çayına çok şeker atardı. Джон всегда клал в чай много сахару.
Ne kadar olduğu önemli değildir. Yıl dönümleri her zaman zordur. Неважно, сколько лет прошло, в годовщину всегда тяжело.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!