Verwendungsbeispiele von "Oturma odasındaki" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Oturma odasındaki duvar kağıdıyla halı döşeme cidden uyuşmuyor. Обои в гостиной совсем не гармонируют с ковром.
Söz veriyorum. Oturma odasında kask takacağım. Я надену шлем в его гостиной.
Simon'ın odasındaki elektronik aletleri sabote ettim. Я отключил электронику в номере Саймона.
Bize geldi ve bütün gece oturma odasında ağlayıp durdu. И теперь целыми ночами рыдает у нас в гостиной.
Lindsey'nin odasındaki her şey yerlere saçılmıştı. Всё в комнате Линдси было перевернуто.
Oturma odasında öpüşmek yasak! Никаких поцелуев в гостиной!
Hazırlık odasındaki masada muhteşem aksiyon. Классная комната на преподавательском столе.
Oturma odasını taşımak ve mutfağı kaldırmak için milyon gibi bir rakam harcadı. Он потратил миллионов на то, чтобы расширить кухню и сместить гостиную.
Yatak odasındaki lamba yanmıyor. Одна в гостиной перегорела.
Ayrıca, oturma odasından bir şey almış. А еще он что-то взял из гостиной.
Sam, oturma odasındayız! Сэм, в гостиной!
Tam burada, kafası oturma odasına doğruydu. Прямо тут, головой в сторону гостиной.
Oturma odasına geçsek nasıl olur? Может, переберемся в гостиную?
Ama annemler oturma odasında benim için bir balo düzenlediler. Но мои родители устроили мне выпускной в нашей гостиной.
Daha çok oturma odasını düzenledim. Ещё я пытался обустроить гостиную.
Şüpheli oturma odasından buraya geçti. Субъект попал сюда через гостиную.
Herhangi bir yere oturma yeter. Не сиди же просто так.
Oturma odasına tekrar geliyorum. Иду обратно в гостиную.
Ben oturma odasında çalışıyorum. Я работаю в гостиной.
Paloma, burada oturma, hadi eve git lütfen. Палома, не сиди здесь, пожалуйста. Иди домой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!