Ejemplos de uso de "Sıradışı bir" en turco con traducción al ruso

<>
Çökmüş ekonomi ile yüzleşmek zorunda kalan üç işsiz mimar ise şehri terk etmeyi reddediyor ve sıradışı bir yürüyüş turu acentası açmaya karar veriyorlar - Porto, genel durum, iyisi ve kötüsü: Mimari, Tarih, Politika, Şehircilik, Yavaş Gıda ve Söylentiler Sizlere caddeleri, terk edilmiş binaları, meydanları, karanlık arka sokakları, eski pazarları, baharatlı petiscos'ların ucuz "tascas" larını ve hepsinin arkasındaki hikayeleri göstereceğiz ve çok taraflı bakış açılarından mükemmel sohbetler edeceğiz. Три безработных архитектора перед лицом внезапного экономического разрушения отказались покинуть город и решили открыть невероятное агентство прогулочных туров, чтобы показать Порто с обеих сторон, хорошей и плохой: архитектура, история, политика, городская жизнь, кафе и рестораны, легенды... Мы покажем вам аллеи, брошенные здания, площади, небольшие улочки, старые рынки, недорогие забегаловки с острыми португальскими закусками, расскажем истории, связанные с этими местами.
Kendisi sıradışı bir memur efendim. Он замечательный офицер, Сэр.
Yani bu sıradışı bir şey. В смысле, это необычно.
Bir erkeğe saldırmak sıradışı bir şey. Нельзя такое так вываливать на парня.
Sıradışı bir organ yapısı var. Он имеет необычную структуру органов.
Karanlık ve sıradışı bir vaziyete düşmüş bir şampiyon. Чемпион, оказавшийся в сложном и непредсказуемом положении.
Sıradışı bir karışım bir olduğunu söyledi doktor. Доктор сказал, что это необычное сочетание.
İngiltere'de kimse sıradışı bir yaratık görmüşmüydü? Veya yıldır yalnız olan birsini (ben). Пожалуй, никто никогда не встречал в Англии существа, подобного мне на году одиночества.
Sıradışı bir şey, bir çeşit alıcı. Кое-что необычное, какой - то приемник.
Gizli geçit arayın, sıradışı bir şey. Ищите тайный проход, что то необычное.
Janet Fraiser sıradışı bir insandı. Джанет Фрейзер была экстраординарным человеком.
Biliyorsun, babanın bu yaptığı oldukça sıradışı bir şey. Ты знаешь, какой необычный поступок совершил твой отец?
Hayli sıradışı bir şey keşfettim. Я обнаружил кое-что совершенно экстраординарное.
Zalimce ve sıradışı bir ceza. Это жестокое и непривычное наказание.
Gün boyunca sayıları artan dağ kar tavuğu sürüleri, misk sığırları için sıradışı bir otlama arkadaşıdır. Скопления куропаток - необычные компаньоны для кормящихся рядом овцебыков и это окружение растет в течение дня.
Bunun için sıradışı bir zaman olduğunu söylemeliyim. Должен сказать, момент ты выбрал неподходящий.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Genelde her ikisi de o kadar sıradışı değil. Это маргинальный темнокожий район разве не обычное дело.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Olan her şeyi anlat bana sıradışı her şeyi. Расскажи, что случилось, Было что-то необычное?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.