Exemples d’usage de "Silahın Namlusu Partisi" en turc avec traduction en russe

<>
Silahın Namlusu Partisi hakkında bir kitap yazıyordu, değil mi? Он писал книгу о "Власти винтовок", так?
Şimdi ise bu mükemmel silahın düşmanımın eline geçti. Сейчас твое идеальное оружие в руках моего врага.
Ve karma havuz partisi düzenliyor. Она устраивает вечеринку у бассейна.
Tamam. Silahın var mı? У тебя есть ствол?
Kutlama partisi filan olmayacak. Не будет никакой вечеринки.
Şimdi, silahın nerede olacak? Дальше, где будет оружие?
Çay Partisi olayı nasıl gidiyor? Так как идет Большое Чаепитие?
Hiç silahın var mı? У тебя есть оружие?
Alt tarafı akşam yemeği partisi. Опять же, званый обед.
Üzerinde silahın var mı? При себе есть оружие?
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Cebinizde kırmızı mürekkep olması rastlantı değildi. Silahın sandalyenin altına tekmelenmesi de rastlantı değildi. В Вашем кармане случайно оказались чернила и пистолет неслучайно был отброшен под стул.
Bu bir kardeşliği kutlama partisi olacak. Это вечеринка "Проводы братана".
Silahın geleceği yer orası. Именно туда привезут оружие.
Naomi'nin büyük bir doğumgünü partisi olacak ve ben onun daha fazla stres yaşamasını istemiyorum. У Наоми вечеринка, и она и так уже вся в стрессе из-за нее.
Sen hiç silahın tadına baktın mı, Alex? Ты знаешь каков пистолет на вкус, Алекс?
Şimdi tatil partisi başlamak üzeredir. Эй Праздничная вечеринка КБ начинается.
Cüzdanında da silahın ve mermilerin fişi var. А в бумажнике лежит разрешение на оружие.
Pepper'ın partisi için almıştım. Это для вечеринки Пеппера.
Senin bir silahın var. У тебя есть пистолет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !