Sentence examples of "Yıl" in Turkish with translation "года"

<>
İki yıl önce yeniden iletişim kurduk. Мы стали общаться два года назад.
Jim Carter iki yıl yedi. Джим Картер получил два года.
Kızım yıl sonra eve dönmüş, ben içmeyim de kim içsin! Мы с дочерью встретились спустя года, чем не повод выпить?
İki yıl önce az kalsın kaybediyorduk, haksızca. Мы почти проиграли два года назад, незаслуженно.
Jane üç yıl önce kasabamıza geldi. Женя приехала в наш городок три года назад.
Tahminimce son bir buçuk yıl içinde Sarkissian ailesinin olduğu ortak bir görev gücü oluştu. Существует целевая группа, нацеленная на семью Саркисян, наверное, последних года полтора.
Aralıksız iki yıl terapi --Beli yeni tırlatmıştır. Два года терапии, вполне мог сорваться.
İki yıl boyunca Bayan Gray için çalıştım. Я работала на миссис Грэй два года.
Pekala, o yıl atladı ileri bulunuyor. Ладно, он прыгнул вперед на года.
Kocanızın iki yıl önce iş arkadaşlarından biriyle yattığına dair bir dedikoduydu. Говорят, что два года назад ваш муж переспал с сотрудницей.
Jimmy iki yıl Hitler'e karşı savaştı. Джимми два года сражался против кайзера.
Burada asıl önemli olan şey bu olayı yıl sonuna kadar gündemden düşürmemek. Главное выдержать эту тему до конца года, не сбавляя накала. Именно.
Stewart iki yıl öncesine dek örnek bir vatandaşmış. Еще два года назад Стюарт был образцовым гражданином.
Daha iki yıl önce kızlarını kaybettiler. Они потеряли дочь два года назад.
İki yıl içinde, Şef müfettiş, seni de satın alacağım. А через два года, старший инспектор, я куплю вас.
İsyan üç yıl önce bitti. Сопротивление закончилось три года назад.
Dört yıl önce yüksek bir binadan atladı. Она спрыгнула cо здания четыре года назад.
Kardeşim Riley, yıl önce kayboldu. Мой брат Райли пропал года назад.
Geçtiğimiz iki yıl içinde yarım düzine baskın oldu. Было провалено полдюжины рейдов за последние два года.
Ancak yeni durumundan memnun kalacak kadar yaşamaz, iki yıl sonra ölür. Ему не довелось наслаждаться долго этим приобретением, поскольку он умер два года спустя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!