Usage examples of "Yemin ediyorum" in Turkish with translation to Russian

<>
Aşkım ve onurum üzerine yemin ediyorum. Клянусь нашей любовью и нашим лиро.
Senin de merhametinle, bir daha günah işlemeyeceğime ve günahın yanına yaklaşmayacağıma yemin ediyorum. Я твердо решил милостью твоей не грешить больше и избегать искушения сделать это вновь.
Benimle takılırsan, yemin ediyorum, bir daha kimse seni bırakamaz. Со мной, я клянусь, никто от тебя не уйдёт.
Paul Renauld'nun katilini sizden daha önce bulacağıma yemin ediyorum. Но я найду убийцу Поля Рено раньше Вас. Обещаю.
Alima, yemin ediyorum! Клянусь тебе, Алима!
Yemin ediyorum çok üzüleceksin. Клянусь. Вы не пожалеете.
Kutsal kitap üstüne yemin ediyorum. Клянусь на этой святой книге.
Hiçbir şey bulmadım, yemin ediyorum! Клянусь, я ничего не нашел!
Tanrılar şahidim olsun, yemin ediyorum. Я клянусь, боги мои свидетели.
Yemin ediyorum, bir gün onu öldüreceğim. Однажды, клянусь, я убью его.
Çekilin! Çantayı vermezsen yemin ediyorum beynini deler geçerim. Отдай мне чемодан, клянусь я тебе череп вскрою!
Bu ölü karga üzerine yemin ediyorum ki, senin için yemek yapmayacağım. Клянусь этой мертвой вороной, что никогда не буду готовить для тебя.
Beni bir kez daha baş satıcı yaparsan, yemin ediyorum. Если ещё раз назначишь меня начальником отдела продаж, клянусь...
Bir şeyi merak ediyorum, sen nasıl oldu da onun hâlâ suç mahalinde olduğunu anladın? Я не могу понять, как ты узнал, что она осталась на месте преступления.
Baba, doksan gündür temizim, yemin ederim. Пап, клянусь, я месяца в завязке.
Tamam. Foxtrot Michael Bir, iniş yapacağınız pist -5, tekrar ediyorum, -5. Фокстрот Майкл Один, вы должны зайти на полосу -5, повторяю, -5.
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
Bu kız ne zaman evlenebilecek gerçekten de merak ediyorum. Когда она уже выйдет замуж? Вот мой вопрос.
Hayır, onu öldürmediğime yemin ederim. Клянусь, я его не убивал.
Hepinizi yatak odanızdaki renkleri saymaya davet ediyorum. Приглашаю и вас подсчитать цвета ваших спален.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!