Exemples d’usage de "adres" en turc avec traduction en russe

<>
Şimdi elimizde bir adres var. Gözden kaçırdığımız bir şey vardır belki. Теперь у нас есть адрес, может, мы что-то упустили.
Eşyalar için bölmeleri var, cüzdanın, anahtarların, adres defterin.. В ней есть отделения для бумажника, ключей, адресной книжки...
Bu daire dışında başka bir adres bulabildin mi? Нашла еще какие-нибудь адреса, кроме этой квартиры?
Yani, elimizde bir adres, kuru temizleme fişi ve eşleştirme kitabı var. Так, у нас есть адрес, квитанция из прачечной и коробок спичек.
CardDAV, kullanıcıların bir sunucudaki kişi bilgilerine erişmesine ve bu bilgileri paylaşmasına izin veren bir adres defteri istemci / sunucu protokolüdür. CardDAV - (VCard расширение для WebDAV) - это клиент / серверный протокол адресной книги, предназначенный для предоставления пользователям доступа к общим данным на сервере.
Tamam o zaman, sen bir adres bulmaya çalış? Ладно, посмотрим, сможешь ли ты найти адрес.
Tess, Gabe'in dosyalarında başka bir adres daha bulmuş. Тесс только что нашла другой адрес в файлах Гейба.
Hayır, sadece bugünün tarihi ve adres. Нет, только адрес и сегодняшняя дата.
Telefon numarası yok ama bir adres var. Нет телефонного номера, но есть адрес.
Bana bir adres ve buluşma saati verdi. Ben de Mac'i aradım. Она дала мне адрес и время, и я позвонил Маку.
Şey elimde derme çatma bir adres var ama bu kitap birkaç yıllık. И еще адрес, но ты знаешь, этой книге несколько лет.
İsim, doğum tarihi, adres, ölüm tarihi ve nedeni. Имя, дата рождения, адрес, время и причина смерти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !