Ejemplos de uso de "akşamdan kalmaydım" en turco con traducción al ruso

<>
O gün akşamdan kalmaydım. У меня было похмелье.
Bence akşamdan sonra anlık bir bakış hoşuma gider. Я бы не отказался взглянуть на нее вечером.
Dün akşamdan beri konuşmadım. Нет с прошлой ночи.
Akşamdan kalma olmaktan nefret ediyorum Trey. У меня страшное похмелье, Трей.
Akşamdan kalmalıktan daha beter bu. Это хуже, чем похмелье.
Akşamdan kalacağını da unutma. Не забудь о похмелье.
Yukarıda, ilk akşamdan kalma hallerini yaşıyor. Она наверху работает над своим первым похмельем.
Akşamdan beri demeye çalışıyorum. - Cevap vermiyorsun. - Tanya! Я весь вечер пыталась сказать, но ты не брал трубку.
Akşamdan kalanlar için değil. Только не с похмелья.
Hiç akşamdan kalma olmadım. Никогда не было похмелья.
İnan bana, akşamdan kalmalık zaten yeterli bir ceza. Поверь мне, наказания в качестве похмелья хватит сполна.
Kesin alkışı be. Akşamdan kalmayım zaten. Хватит хлопать -- я с похмелья.
Bunlar akşamdan kalma yumurtalarım. Это яичница от похмелья.
Dün akşamdan bir fotoğraf koymak istiyor. Хочет разместить фотографию со вчерашнего вечера.
Akşamdan kalmalığım neredeyse geçti. Похмелье уже почти прошло.
Bayan Johnson ve Doktor Hoffman muhtemelen yine akşamdan kalmadır ve uyuyordur. Миссис Джонсон и доктор Хоффман. Она отсыпается, борясь с похмельем.
Bu Pedialyte ve Gatorade alarak kendine gelebileceğin bir akşamdan kalma değil. Это не какое-нибудь похмелье, которое можно вылечить с помощью таблеток.
Sabahleyin berbat bir akşamdan kalmaya uyanacağına bahse girerim. Готов поспорить, завтра ее ждет адское похмелье.
Hayır, akşamdan kalma değildim. У меня не было похмелья.
Ben sabah susuz ve akşamdan kalma olmak istiyorum. Я лично предпочитаю обезвоживание и похмелье с утреца.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.