Verwendungsbeispiele von "baştan başlayacağım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yeri kaçırdım, baştan başlayacağım. Я пропустила, начну сначала.
Baştan başlayacağım, yalnız, Paris de. Я все начну один, в Париже.
Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte. Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала".
İlk olarak bir çift ayakkabı alarak işe başlayacağım. Думаю, я начну с новой пары туфель.
Her şeyi baştan gözden geçiriyorsun gibi. Вы будто снова переживаете это все.
Ve bu benim tedavi programım ve kendimi hazır hissettiğim zaman başlayacağım. И моя программа лечения. И я начну, когда буду готова.
Her şey baştan başlar. Тогда всё начнётся сначала.
Yarınla birlikte, ben de sorunsuz biri olarak başlayacağım. Начиная с завтрашнего дня я стану вести себя нормально.
Bir kez daha baştan alıyoruz. Ещё раз с самого начала!
O listede evde bakım yapan hemşireleri aramaya başlayacağım. Я начну обзванивать номера из этого списка сиделок.
Bu yeni baştan Falklands, Harry. Это будто снова Фолклендская, Гарри!
Daha fazla insana doğru yürümeye başlayacağım. Я начну чаще подходить к людям.
Pekâlâ, baştan alalım. Ладно, давай сначала.
Artık o anları saymaya başlayacağım. И я начну их подсчет.
Baştan anlatmama izin verin. Давайте начнем с начала.
Yoksa her seferinde bir tarafını kırmaya başlayacağım. Или я начну ломать тебя на кусочки.
Hassas oğIanı oynayarak onu baştan çıkarmanı mı sağladı? Он изобразил чувствительного парня и позволил себя соблазнить?
Zaten yavaş konuşuyorum ama bir dakika içinde bağırmaya başlayacağım. Я и говорю, но через минуту начну орать.
Ben her zaman çok sevimliyimdir, baştan adam akıllı başlayalım. Обычно я само очарование, так что давай начнем сначала.
Çok sinirliyim ve çığlık atmaya başlayacağım. Я на взводе и начну орать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!