Exemplos de uso de "bana kızgın" em turco com tradução para o russo

<>
Karaciğerim Cuma günü için bana kızgın hala. Моя печень ещё от пятницы не отошла.
Bana kızgın mısın Diane? Диана, ты расстроена?
Kelly'nin bana kızgın olmasına sebep olacak bir şey biliyor musun? Есть идея, из-за чего Келли может на меня злиться?
Sadece bana kızgın olmak için bir mazeret arıyorsun. Ты просто ищешь оправдание чтобы злиться на меня.
Ne yani, yardım ettiğim için bana kızgın mısın? Так что, ты злишься на меня за помощь?
O günden beri bana kızgın. С тех пор она злится.
Hâlâ geçen gün yaptığımız tartışma için bana kızgın değilsin, di'mi? Все злишься из-за нашей ссоры прошлой ночь, не так ли?
Roberta bana kızgın canım. Роберта на меня злится.
Hey, hey, sen bana kızgın mısın? Эй, Эй, ты на меня зол?
Annem bana kızgın mı? Мама злится на меня?
Parti konusunda hala bana kızgın mısın? Еще злишься на меня из-за вечеринки?
Bir saniye. Sen bana kızgın değil misin? Подожди-ка, ты на меня не сердишься?
Maja, profesörüne gönderdiğim mektupla ilgili bana kızgın olduğunu söyledi. Майя сказала, что ты злился из-за моего письма профессору.
Sence bana kızgın mıdır? Думаешь, она разозлилась?
Sen de kızgın mısın bana? Ты тоже злишься на меня?
Bir şeyden sebep kızgın mısın bana? Ты злишься на меня за что-то?
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz. Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır. Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!