Verwendungsbeispiele von "bir obje" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Eğer ofisinde bir obje varsa sadece gözlerin üzerinde olsun. Если артефакт у него в офисе, просто наблюдай.
Bir obje tarafından neredeyse öldürülüyordun. Тебя чуть не прикончил артефакт.
Bence bu eziklerde klonlama yapan bir obje var. По-моему, у этих братьев-лузеров есть дублирующий артефакт.
Ağır bir obje ile kafatasına darbe almış. Каким-то тяжелым предметом сзади и сбоку черепа.
Laura Paul için cinsel bir obje değil. Для Пола, Лора не сексуальный объект.
Belli ki oradan bir obje almak istiyordu ama hangisini? Ну, она определенно искала артефакт, но который?
Elinde hiç garip bir obje varmıydı? У неё был какой-нибудь странный предмет?
Eğer buraya bir obje gizlemişlerse onu yeniden bulmak için bir ipucu veya harita olmalı. Если они спрятали артефакт, им нужна подсказка или карта, чтобы найти его.
Onun küçük bir kız gibi davranmasına sebep olan bir Obje bulmuş olmalı. Должно быть она нашла артефакт который заставляет ее вести себя как девочку.
Paracelsus felsefe taşını başka bir obje ile birleştirdi. Парацельс использовал философский камень вместе с другим артефактом.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Çatallar, obje saati 5'e geri getirdiğinde, yani gece yarısında baloncuğu patlatıp bizi dışarı atıyor. Они же возвращают нас из пузыря в полночь, когда артефакт сбрасывает время на: 35.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Valda'nın buradan istediği obje hangisi? Какой артефакт отсюда нужен Валда?
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Binbaşı Valda, doktorlar hangi obje kombinasyonunun Ajan Nielsen'in hafızasını yerine getireceğini araştırsın. Майор Валда, доктора могут показать, какие артефакты восстановят память агента Нильсена?
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Hoşlandığı son obje de burada saklanıyor. Последний предмет его обожания прячется здесь.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Depo'deki en ölümcül obje Çin Orkidesi denen bir şeymiş. Очевидно, самый смертоносный артефакт Хранилища назывался Китайская орхидея.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!