Exemplos de uso de "birlikte yemek yedik" em turco com tradução para o russo

<>
Evet, birlikte yemek yedik. Да, мы ели вместе.
Evine geri dönerken beni davet etti ve McDonald's'da yemek yedik. Она пригласила меня к себе домой и мы ели гамбургеры.
Yarın akşam. Babanla birlikte yemek yemeyecek miydik? Завтра вечером, ужин с твоим отцом?
Derek'le güzel bir yemek yedik çok hoş ameliyat nasıl gitti? Мы с Дереком отлично провели время. Это здорово. Как операция?
Birlikte yemek yemek istiyorsan, acele etmeliyiz. Если хочешь пообедать вместе, надо поспешить.
Daha sonra, yemek yedik. Biraz konuştuk. После этого мы ели, немного поговорили.
Bayan Lewis, birlikte yemek kimin fikriydi Jennifer'ın mı, Michael'ın mı? Миссис Льюис, чья была идея пообедать вместе, Дженнифер или Майкла?
Büyük bir sessizlik içinde yemek yedik. Ели ужин, в неловкой тишине.
Ama siz bu akşam birlikte yemek yiyebilirsiniz. Но вы можете сегодня куда-нибудь вместе сходить.
Daha önce yemek yedik. Мы уже пообедали раньше.
Bu benimle birlikte yemek yemeğe çalışma şeklin mi? Это твой способ заставить меня есть с тобой?
Luther ile iki hafta önce yemek yedik. Мы ужинали с Лютером пару недель назад.
Aile birlikte yemek yemelidir. Семья должна ужинать вместе.
Acele edersen birlikte yemek yiyebiliriz. Возвращайся скорей, поужинаем вместе.
Bu insanlarla birlikte yemek yemiş. С этими людьми он обедал.
Birlikte yemek yediklerine, gece yarısını geçen saatlere dek domino oynadıklarına. Они вместе обедали, потом играли в домино почти до полуночи.
Birlikte yemek pişirmeler, terasta uzun uzun konuşmalar falan? Готовите вместе ужин, болтаете часами на заднем дворе?
Karen yarın hep birlikte yemek yer miyiz diye sormamı istedi. Карен спросила, не хотите ли вы вместе поужинать завтра.
Sürücüler hem güvenlik hem de birlikte sürmenin eğlencesi için toplu hâlde geziyorlar. Мотоциклисты выезжают смешанными группами ради безопасности, да и веселее вместе.
Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi. Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!