Verwendungsbeispiele von "dışında" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Şu anda marinara sosu dışında bir şey yok. У меня сейчас нет ничего кроме томатного пюре.
Bu dron, kolektif dışında hayatta kalamaz. Этот дрон не может выжить вне коллектива.
Seni güç kutusu ile oynanmasını dışında biri var eminim. Бьюсь об заклад, кто-то снаружи манипулирует блоком питания.
Eserleri ayrı kitaplar olarak Makedonya dışında pek çok ülkede yayımlanmıştır. Его работы в отдельных книгах были переведены на многие языки за пределами Македонии.
Bayan Morris, suç bizim yetki alanımız dışında işlendi. Миссис Моррис, преступление произошло за пределами нашей юрисдикции.
Avam Kamarası'nın dışında birisi bomba ile öldürüldü. Кто-то был убит взрывом возле Палаты Представителей.
En kestirme ve en güvenlisi tamamiyle dangalakça olması dışında. Он самый быстрый и безопасный, за исключением черепов!
Bugün söyleyecek pek bir şey yok. Tabii ki herkesin seni çok özlemesi dışında. Сегодня нечего рассказывать, кроме того, что все ужасно по тебе соскучились.
Aslında devletin gücünü harekete geçirmenin dışında başka birçok seçenek var. Вообще-то есть масса вариантов, помимо обращения к властям штата.
Bazı kısıtlı ama çok önemli istisnalar dışında. За небольшим, но очень важным исключением.
Ama ben okul dışında pek konuşan biri değilim. Но не мне говорить от лица моего колледжа.
Ve yalancılığın dışında, daha kötüsü, senin için serilip evlenmesi için müzik olması gerekliliğidir. все женщины - лгуньи. А если нет, еще хуже, готовят тебе свадебную музыку.
Aynı izleri elektrik santralinin dışında da görmüştüm. Я видел такие же следы около электростанции.
Gezginler Mystic Falls'un hemen dışında bir hurdalığa gittiler. Странники на какой-то свалке рядом с Мистик Фоллс.
Hayatı ve ölümü. Theodora'nın hayatının erken dönemi hakkında, babasının 1142 yılında ölmesi dışında bilgi yoktur. О ранней жизни Феодоры мало что известно, за исключением того, что её отец Андроник Комнин умер в 1142 году.
Bodruma hizmet girişi dışında başka bir giriş var mı? А есть другие пути в подвал кроме служебного входа?
Ayna Boyutu'nun dışında, gerçek dünyadaki maddeyi mi büküyor? Он преобразует материю вне Зеркального измерения в реальном мире?
Aynı anda hem tablonun içinde hem de dışında olamaz. Он не может быть внутри и снаружи картины одновременно...
New York'un dışında İtalyan yemeği bir kavram kargaşasıdır. Итальянская еда за пределами Нью-Йорка - это противоречие...
Bu çizginin dışında, karadeliğin çekim gücü ışığı yakalamak için çok zayıftır. За ее пределами тяготение черной дыры слишком слабое, чтобы захватить свет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!