Exemples d’usage de "dışarı çıkmaya" en turc avec traduction en russe

<>
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
Dışarı çıkmaya hazırız Alex. Алекс, мы готовы.
Gaz sindirim sisteminden ve damarlardan dışarı çıkmaya zorlanıyor. Газ вытесняется из пищеварительной системы и кровеносных сосудов.
Dışarı çıkmaya hazırız, değil mi? Мы готовы к выходу, да?
Tam da Carolee'yi almak için dışarı çıkmaya hazırlanıyordum. Я уже собирался выходить и заехать за Кароли.
Demir füzyona girdiğinde enerji üretemez bu yüzden, ateş dışarı çıkmaya başlar. Железо не продуцирует энергию во время термоядерной реакции Огонь начинает выходить наружу.
Nan, dışarı çıkmaya iznin yok. Бабушка, тебе нельзя на улицу.
Kathy, artık dışarı çıkmaya hazır mısın? Кэти, ты уже готова выйти оттуда?
Dışarı çıkmaya çalışıp talepte bulundu mu? Она пыталась выйти, требовала что-нибудь?
Eğer onunla dışarı çıkmaya karar versem, bir sonraki adım Oceana'da Lil Wayne ile body popping yapıyor olurum. и следующая вещь, которую ты увидишь это мое плывущее как рыба тело к Лил Вайн внизу океана.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Sonra onu benimle çıkmaya ikna etmek üç ay sürdü. Потом ушло месяца, чтобы вытащить её на свидание.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Buradan bir yıl içinde çıkmaya ne dersin? А вы хотите выйти отсюда через год?
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Sıcaktan neredeyse ölmüş bir durumda, çatı katından çıkmaya çalışıyordum. Я почти подох от жары, пытаясь выбраться с чердака.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Daireden çıkmaya çalışırsan, işin biter. Попробуешь покинуть дом, тебе конец.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !