Exemples d’usage de "da eklemek" en turc avec traduction en russe

<>
Suçlamalara hırsızlığı da eklemek zorundayız. Ne? Теперь к обвинениям добавилась магазинная кража.
Evet bu yüzden General Wellesley sorumluluklarınıza bunu da eklemek istemiyor. Ну, генерал Уэлсли просто не хотел добавлять вам хлопот.
Eklemek istediğin bir şey olduğunda hiç çekinme. Можешь присоединиться к разговору в любой момент.
Eklemek istediğin birşeyler var mı? Хочешь что-нибудь добавить к этому?
Kayıtlara bir şey eklemek istiyor musun? Желаете добавить что-нибудь к официальным записям?
Siz ise bütün bir tür daha eklemek istiyorsunuz, kaynakları tüketecek... А вы хотите добавить еще целый вид, совсем истощить ресурсы..
Ve o listeye bir ad daha eklemek benim için sorun değil. И мне ничего не стоит добавить в него ещё одно имя.
Sence de insanların isimlerini kısaltıp sonuna "o" eklemek biraz yakışıksız değil mi? Ты не считаешь, что немного неприлично добавлять "-и" в конце имени?
Şimdi tek yapmamız gereken kulağı eklemek. Теперь нам нужно добавить ухо. Хорошо.
Sadece bir şey eklemek istiyorum. И хочу сказать только одно.
Eklemek istediğiniz başka bir şey yoksa tabii. Вы хотите что-нибудь сказать, коммодор Стокер?
Eklemek istediğin bir şey? Тебе есть что добавить?
Günahlar listemize bir de kurumun kaynaklarını yanlış kullanımı eklemek istemiyorum. Не хочу добавлять растрату фондов Агентства к списку наших грехов.
Üstüne başka bir şey eklemek istemedim. Не хочу прибавлять еще и это.
Listeye kumar oynamayı da mı eklemek istiyorsun? Ты и покер хочешь к списку прибавить?
Eklemek istediğin bir şey var mı Ajan Scully? У вас есть что добавить, агент Скалли?
Bir saldırı cezası daha mı eklemek istedin? Так ты решила ещё себе проблем добавить?
Yani eklemek istediğin başka bir şey yoksa... Так что если тебе больше нечего добавить...
ve suçlamaya bir işbirlikçi eklemek istiyoruz. и добавить в обвинение новых соучастников.
"Randy'nin burnunu kırdım" maddesini de eklemek istersin herhalde. Ты наверно хочешь добавить туда "Сломал Рэнди нос".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !