Exemples d’usage de "dahaki sefere" en turc avec traduction en russe

<>
Bir dahaki sefere dökülen senin kanın olacak. В следующий раз там будет твоя кровь.
Bir dahaki sefere de yemeğini yedirirsin. Ты скоро начнешь ему еду пережевывать.
Bir dahaki sefere polis çağırırım. В следующий раз позвоню копам.
"Bir dahaki sefere erkekler üstüne bahse girme." "В следующий раз не спорь о мужчинах".
Peki, bir dahaki sefere makası seçeceğim. Ладно, в следующий раз выберу ножницы.
Bir dahaki sefere dikkat et. Просто смотри в следующий раз.
Bir dahaki sefere Thomas Amca'na danış. В следующий раз спроси дядюшку Томаса.
Bir dahaki sefere Alicia'yı da çağır. В следующий раз зови и Алисию.
Bir dahaki sefere sadece bir geceyle kurtulamayacaksın! Следующий раз ты не сутки там проведёшь!
Bir dahaki sefere konuşacak bir konumuz olmuş oldu. В следующий раз нам будет о чем поговорить.
dahaki sefere iyi şanslar. В другой раз повезет.
Bir dahaki sefere yatağın altına bak. В другой раз загляни под кровать.
Bir dahaki sefere, sen söyle. Tamam mı? На будущее, сразу рассказывай мне, хорошо?
Bir dahaki sefere buraya uzun banklar koyduracağım. В следующий раз я поставлю здесь скамейки.
Bir dahaki sefere daha çok yiyecek bulurum. В следующий раз я куплю больше еды.
Bir dahaki sefere tuvalet kâğıdınız bittiğinde ne kullanın biliyor musunuz? Evlilik yeminlerinizi. Знаете, что можно использовать в следующий раз, когда туалетная бумага закончится?
Bir dahaki sefere sivillerin arasına gitmelisin. Может, следует попробовать с гражданским.
Bir dahaki sefere kask takmalısın. В следующий раз надень шлем.
Bir dahaki sefere mesaj at. В следующий раз напиши SMS.
Bir dahaki sefere bol şanslar. "Удачи в следующий раз"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !