Exemples d’usage de "dergisinde" en turc avec traduction en russe

<>
1946'da Brodoviç'in editörlüğünü yaptığı Harper's Bazaar dergisinde kadrolu fotoğrafçı olarak çalışmaya başladı. В 1946 году основал собственную студию, работал в журнале "Harper" s Bazaar ".
Başkan'ın katipliğini yapmış, Yale'de okumuş hukuk dergisinde editörlük yapıyor. Работал с Томасом, закончил Йель, редактор юридического журнала.
Bunu izleyen yıllarda bu derginin yanı sıra, daha prestijli "La Revue Blanche" dergisinde küçük yazıları yayınlandı. С 1892 печатался в "Le Banquet" (Пир), который он создал вместе с друзьями, а также в престижном журнале "La Revue Blanche".
Bu seri 2011 - 2014 yılları arasında Shueisha'nın "Weekly Young Jump" dergisinde yayınlanmıştır. С 2011 по 2014 год манга публиковалась издательством Shueisha в журнале "Weekly Young Jump";
İki adet manga uyarlaması ise ASCII Media Works'ün "Dengeki G's Comic" dergisinde serileştirildi. Также по мотивам аниме-сериала в сентябре ASCII Media Works начала публикацию манги в журнале Dengeki G's Comic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !