Usage examples of "desteklemek" in Turkish with translation to Russian

<>
O, barışı desteklemek için çok çalıştı. Он много работал в поддержку мира.
Beni Reis'iniz olarak desteklemek için aileni ikna et. Убеди свою семью поддержать меня в качестве ярла.
BM Mülteciler Yüksek Komiserliği (UNHCR) tarafından genç mültecilerin projelerini desteklemek amacıyla oluşturulan bir program olan Küresel Gençlik Girişim Fonu tarafından ödenek sağlanan müzik videosuna çeşitli milliyetlerden'un üstünde mülteci katıldı. В записи клипа участвовали более беженцев различных национальностей. Спонсором выступил Global Youth Initiative Fund - проект Агентства ООН по делам беженцев (УВКБ ООН), целью которого является поддержание начинаний молодых беженцев.
Hükümet onları desteklemek istiyor, kontrol etmek değil. Правительство хочет поддерживать их, а не контролировать.
Demek, bir demokrat olan Adam Spellman, Evlilik Hareketleri Savunmasını desteklemek için gerçekten para vermiş. Итак, Адам Спеллман, демократ, действительно давал деньги в поддержку закона о защите брака?
Raj harika bir başarıyı kutluyor, ve siz onu desteklemek için gitmeyecek misiniz? Радж празднует такой серьезный прорыв, а вы даже не пойдете поддержать его?
Hello Katy Tour, Amerikalı sanatçı Katy Perry'nin ikinci stüdyo albümü olan One of the boys albümü desteklemek için Kuzey Amerika, Avrupa, Asya ve Avustralya'da yaptığı ilk konser turnesidir. Hello Katy Tour - первый концертный тур американской певицы Кэти Перри, организованный в поддержку её второго альбома "One of the Boys" (2008).
Onu yıllarca bize ettiği hizmetin karşılığı olarak ve kız kardeşimi desteklemek için yanımda getirdim. Я позвала его, чтобы выразить признательность за годы службы и чтобы поддержать сестру.
The Endless Summer Tour, Amerikalı şarkıcı Lana Del Rey'in üçüncü stüdyo albümü Ultraviolence'i (2014) desteklemek amaçlı düzenlediği turne. The Endless Summer Tour - третий концертный тур американской певицы и автора песен Ланы Дель Рей в поддержку третьего студийного альбома "Ultraviolence". Тур был анонсирован 1 декабря 2014.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!