Verwendungsbeispiele von "dinleyin" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dinleyin, sadece ne kadar üzgün olduğumu söylemek için geldim. Слушайте, я просто зашёл сказать, что мне жаль.
Dinleyin, hanımefendi, denizden dönmüş olan herkes biraz farklılaşır. Послушайте, леди, все возвращаются из моря немного другими.
Koç Sylvester, lütfen beni bir dinleyin. Тренер Сильвестр, пожалуйста, выслушайте меня.
Ama dinleyin, bu haşin bir kitle tamam mı? Но, послушай, это грубая толпа, поняла?
Dinleyin kimse boş bir restoranda yemek yemek istemez, değil mi? Ребята.. Никто не хочет есть в пустом ресторане, да?
Dinleyin beni, başka bir kızım daha var. Слушай, у меня есть еще одна дочь.
Dinleyin beni şimdi, o Mesih filan değil! А теперь слушайте меня. Он - не Мессия!
Yok, dinleyin, bunu yapmak zorunda değilsiniz! Нет, послушайте, не нужно этого делать!
Bir de waffle. Dinleyin, çok büyük ve epey önemli bir dava geldi bugün önüme yardımınıza ihtiyacım var. Слушайте, у меня на столе оказалось громкое важное дело по наркотиками, и мне нужна ваша помощь.
Dinleyin, Binbaşı Walsh. Bu sosyolojik bir olay. Послушайте меня, майор Уолш это событие социологическое.
Dinleyin, arkadaşlar, bugün için yaşamaya devam mı edeceğiz yoksa yarın neler yapabileceğimize mi bakacağız karar vermelisiniz. Слушайте, пришло время решать, или мы продолжаем жить одним днём, или строим планы на будущее.
Fısıldamayı kesin de beni dinleyin, lanet olsun! Прекратите шептать и послушайте меня, черт возьми!
Sakin, Herkes sakin olsun, lütfen şimdi beni dikkatlice dinleyin. Тихо, тихо, пожалуйста, замолчите все и слушайте внимательно.
Ve beni dinleyin! Bu sizin tercihiniz değil. И послушайте меня, это не ваш выбор.
Onu dinleyin eğer o duvarı aşacaksak, hazırlıklı olmalıyız. - Ne öneriyorsun? Слушайте, если мы собираемся перебраться через стену, то нам нужно подготовиться.
Dinleyin, Bay Grey kayınbiraderime sarhoş gibi görünmesi için bir şey içirdi. Послушайте, мистер Грей опоил моего зятя, чтобы тот казался пьяным.
Dinleyin, Bayan Griffith, ben.. Benim gerçekten bunlara ihtiyacım yok. Слушайте, миссис Гриффит, правда это ни к чему Знаешь что?
Dinleyin, bunu yapmak zorunda kaldığım için çok çok özür dilerim ama gerçekten acelem var. Послушайте, мне так жаль, что приходится так поступать, но я очень тороплюсь.
Dinleyin, bu sınıfta müziği ben seçerim, tamam mı? Это классика. Слушайте, в этом классе я выбираю музыку.
Dinleyin kızlar o kadar geç saate kadar durmasının sebebi Amy ile ilgilenmesi. Слушайте, Вчера он лёг поздно потому, что заботился об Эми.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!