Verwendungsbeispiele von "dokuz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Will ile dokuz yıl önce mi ayrılmıştınız? Вы с Уиллом расстались девять лет назад?
Dokuz sene önce rüşvet suçundan üç aylığına askıya alınmış. Получил три месяца условно, около девяти лет назад.
Sayfa sekiz ve dokuz: "Katil avı sürüyor." Восьмая и девятая страница "Охота за убийцей продолжается".
Komutanlık yaptığın yedi yeri de araştırdık, Wexler. Aynı şekilde saldırıya uğramış dokuz tane kadın subay bulduk. Мы проверили эти семь частей, Векслер, и нашли целых девять случаев подобных нападений на женщин-подчиненных.
Eminim Steve Holt'un dokuz yaşında olduğunu söylemiştir. Небось говорит, что Стиву Холту девять.
Trupin Tsvaygenbaum resimlerinde dokuz dayalı dans kompozisyonlar yarattı. На основе девяти картин Цвайгенбаума Tрупин создала танцевальную композицию.
Dokuz yıl önce bir yavruyken almıştık. Его взяли щенком лет девять назад.
Bay Soprano, dokuz muhtemel belirtiden biri bu. Мистер Сопрано, это один из девяти симптомов.
Dokuz yıl boyunca bana o kartpostalları yolladı. Она присылала мне открытки последние девять лет.
Onun düzeneği altı İngiltere tersanesinde inşa edilen dokuz bloktan Rosyth Tersanesi'nde Firth of Forth'ta gerçekleşiyor: Строительство началось в Росайте, Фирт-оф-Форт из девяти блоков, построенных на шести верфях Великобритании:
Bak, dokuz ay önce kaybedecek hiçbir şeyin yoktu. Послушай, девять месяцев назад тебе было нечего терять.
5 Nisan 2016'da, spor camiasında benzeri olmayan bir ödül olan Dokuz Değer Kupası için oylama başladı. 5 апреля 2016 года началось голосование за уникальный трофей - Кубок "Девяти ценностей".
Eşinizle birlikte bu barınağı dokuz ay önce kurdunuz, değil mi? Вы и ваша жена начали управлять этим приютом девять месяцев назад?
Bir. yüzyıl parşömeninde, Dokuz Klanlar'ın en eskisinden Siyah Kum Klanı olarak bahsedilir. В свитке четырнадцатого века старейший из девяти кланов носит имя Клана черного песка.
Dokuz sene boyunca hapishane yemekleri yiyip on beş santimlik sünger parçasında uyudum. Девять лет я питалась тюремной едой, спала на узкой поролоновой койке.
Ağustos 2018'de, Netflix'in ilk gerçek televizyon dizisi "Meksika'da Yapıldı" şovunu yaptı, Hanna'nın dokuz oyuncudan biri olacağını açıkladı. В августе 2018 года телевизионное шоу Netflix в прямом эфире, когда-либо сделанное "Made in Mexico", объявило, что Ханна станет одним из девяти актеров.
Philip'e dokuz ay önce gebe kalmıştım. Филип был зачат девять месяцев назад.
Dostluk İçin Futbol 2017 Dünya Kupasını, dokuz ülkeden gelen genç futbolculardan kurulu olan ve yine genç bir teknik direktör tarafından yönetilen "turuncu" takım kazandı: Победителем Чемпионата мира по "Футболу для дружбы" 2017 года стала "оранжевая" команда, в которую вошли молодой тренер и юные футболисты из девяти стран:
İki yıl dokuz ay yaşadıktan sonra aramızdan ayrıldı. Она умерла в два года и девять месяцев.
Seni en son gördüğümden beri dokuz ay geçti. Последний раз я видела тебя девять месяцев назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!