Usage examples of "görmüş" in Turkish with translation to Russian

<>
Hiç çıplak bir kadın görmüş müydün? Ты когда-нибудь видел обнаженную женщину раньше?
Olabilir ama Rosie onu o gece kumarhanede görmüş. Рози видела его в ту ночь в казино.
Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş. Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной.
Biraz zaman sonra, alevler görmüş ve'i aramış, alevler sabah: Чуть позднее он увидел пламя и набрал, огонь потушили к:
En fazla bir kaç gölge görmüş olabilir ama o da biraz şüpheli. В лучшем случае она могла видеть какие-то тени, хотя навряд ли.
Çünkü kadın, onun kalbinde hiç sevgi olmadığını görmüş. Волшебница увидела, что в его сердце нет любви.
Çocuklar, biri maymunu az önce Bleecker'da görmüş. Ребята, кто-то заметил обезьяну в районе Бликер.
Sanki bir şeyler görmüş gibi, kötü şeyler. Как будто он видел вещи - плохие вещи.
Um George senle Lavon'u öpüşürken görmüş. Джордж видел вас с Левоном вчера.
Bayan Garza beni nerde görmüş? Где меня видела Миссис Гарза?
Onu daha önce burada benimle görmüş müydün? Вы когда-нибудь видели его здесь со мной?
Bizden biri canlı yayını görmüş. Наш человек увидел прямой эфир.
Birileri şüpheli bir şeyler görmüş olmalı. Кто-то должен был видеть что-то подозрительное.
Annem de sonunda, hepimizin tanıyıp sevdiği babamın gerçek yüzünü görmüş. Мама наконец-то увидела отца, которого мы все знаем и любим.
Bu gerekli mi gerçekten? Tanıklar kendi iradesiyle balkondan atladığını görmüş. Свидетель видел, как он спрыгнул с балкона по своей воле.
Fakat, Poirot, bütün köyün onu görmüş olması gerekirdi. Но, Пуаро, вся деревня тогда бы видела его!
Onu, ofis çevresinde görmüş olduğundan eminim, Gibbs. Уверен, вы видели его в офисе, Гиббс.
Naip ise uyanmış, beni görmüş ve kılıcına ulaşmıştı. Регент проснулся, увидел меня и потянулся за мечом.
Bence tanığın nehir kenarında görmüş olduğu kişiler Geddes ve Agnew'du. Подозреваю, свидетель мог видеть у реки Геддеса и Агню.
Biri mutlaka bir şey görmüş ya da duymuştur. Кто-то, наверное, видел или слышал что-то.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!