Verwendungsbeispiele von "gözlükleri takıyor" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ablan niye o kara gözlükleri takıyor? Почему твоя сестра в тёмных очках?
Dr. Harris ameliyathanede bez mi takıyor? Доктор Харрис надевает памперсы в операционную?
Pam, çekici olmak istiyorsan.. o gözlükleri çıkar. Пэм, чтоб выглядеть сексуальнее, очки нужно снимать.
Boynuna bir tasma takıyor. Она носит собачий ошейник.
Gözlükleri sevdin mi gerçekten? Тебе правда нравятся очки?
Niye gözlük takıyor ki? Почему на ней очки?
Şu gözlükleri hatırlıyor musun? Artie, "Bağış Kavanozu" nun zombileştirdiği adamı ısıtmak için kullanmıştı. Ты помнишь эти очки, которые использовал Арти, чтобы согреть парня, зомбированного бутылкой Отряда Доннера.
Diş teli mi takıyor? Она носит зубную пластину?
Gözümün önüne ceketli, papyonlu ve büyük gözlükleri olan biri geliyor. Я так и вижу твидовый костюм, Галстук-бабочка, толстые очки.
0 boylarında, kahverendi saç, ince fizikli, ceket ve şapka takıyor. Метр семьдесят пять, каштановые волосы, стройный, в куртке и шапке.
Ve sen neden o gözlükleri takıyorsun? И почему на тебе эти очки?
İsim kartı mı takıyor? Он носит именной бейдж?
Saldırı ekipmanları, gece görüş gözlükleri, yüksek patlayıcılı mühimmat. Оборудование для штурма, очки ночного видения, фугасные снаряды?
Humphry Bogart da takıyor. Хэмфри Богарт тоже носит.
George, bunlar numaralı deniz gözlükleri mi? Джордж, эти очки тоже по рецепту?
Takma dişlerini güvenle takıyor. Тайно носит зубной протез.
Bu gözlükleri nereden aldın? А очки где взял?
Clark Kent de bu yüzden gözlük takıyor. Вот почему Кларк Кент носит эти очки!
Kapüşonlu sweetshirt, ceket giyiyorlardı ve güneş gözlükleri vardı. На них были куртки с капюшонами и солнечные очки.
Peşimize düşen polis. Dünya içindeki haç rozeti takıyor. Полицейский, который нас преследовал, носит крест.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!