Ejemplos de uso de "geçici yönetmen" en turco con traducción al ruso

<>
Danışmada geçici olarak çalışıyor. Она временный секретарь. Регистратор.
Young shi! Ben Yönetmen Im! А Ён, это режиссёр Лим.
Hepimiz biliyoruz ki, bu büyü geçici bir süreliğine. Что, если мы узнаем что заклятие только временное.
Pekala, Bay Dahi Yönetmen! Хорошо, мистер Гениальный Режиссер!
Pusulayı geçici olarak bana ver. Отдай мне компас на время.
Affedersin Fassbinder, yönetmen ile bir bağlantın var mı? Простите, Фассбиндер, а вы не родственник режиссера?
Bu geçici sığınağı kazdık. Возвели это временное укрытие.
Evet, yardımcı atletik yönetmen. Да, помошник спортивного директора.
Temiz, steril, geçici. Чисто, стерильно, временно...
Yönetmen şu kadın mı? Эта женщина - режиссёр?
Hukuk departmanın, geçici anlaşmaları hazırlayacak. Ваш юридический отдел составит временные соглашения.
Elbette öyle olacak. Yönetmen sonuçta. Конечно, он же кинорежиссер.
Geçici bir durumdur herhalde. Возможно, это временно.
Bu her sette olur. Bütün yönetmen ve aktör ilişkilerinde... Такое бывает на каждой съёмке между режиссёром и актёрами.
Bu da ya geçici delilik ya da şiddetli bir öfke anlamına gelir. Что означает, что это было временное помешательство, или состояние аффекта.
Peki teknik yönetmen ne yapar? А чем занимается технический директор?
Suçu geçici deliliğime atalım mı? Спишем это на временное безумие?
Ünlü yönetmen Martin Scorsese'in en iyi filmlerinden bir tanesi. Один из самых лучших от известного режиссера Мартина Скорсезе.
Emin olun, geçici bir durum. Это лишь временно. Я вас уверяю.
Şu andan itibaren ona Yönetmen deyin, Koji değil! Отныне он не Коджи для вас, но Режиссёр!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.