Ejemplos de uso de "hükümeti" en turco con traducción al ruso

<>
Pakistan hükümeti zayıf, karışık durumda, ve hainlerle sarılmış. Правительство Пакистана слабое, коррумпированное и состоит из одних предателей.
Birleşmiş Milletler'e göre 1996-97 yılları arasında Lazarenko'nun hükümeti tarafından yaklaşık 200 milyon ABD doları zimmetine geçirdi. По оценке экспертов ООН и Всемирного банка, будучи главой правительства, Лазаренко похитил около 200 миллионов долларов.
Ben bir federal ajanım. Bu adam ise Amerikan hükümeti tarafından aranıyor. Я - федеральный агент, а этот человек разыскивается правительством штатов.
Hükümetin kuruluşundan 7 ay sonra 28 Kasım 1997 tarihinde Kongre Partisi desteğini çekti ve Azınlık Hükümeti istifa etti. Этого сделано не было и 28 ноября 1997 года Конгресс отозвал свою поддержку правительству Гуджрала, следствием чего стала его отставка.
Ankette, sadece yüzde'lik kısım "iyi veya çok iyi" derken, Eyalet seçmenlerinin yüzde'u hükümeti "kötü veya çok kötü" şeklinde değerlendirdi. В ходе опроса, процентов избирателей оценили его работу в правительстве как "плохо или очень плохо", только процентов ответили "хорошо или очень хорошо".
Yozlaşmış bir hükümeti devirmenize yardım etmeleri için eğitimsiz çocukları ikna etmen gibi mi? Вроде того, когда ты убедила нетренированных детей помочь тебе свергнуть коррумпированное Правительство?
2005 yılının başlarında, 100-300 milyon dolar arası tahmini bir masrafla, Tapline'ın tekrar işler hale getirilmesi İsrail hükümeti tarafından kendi petrol ihtiyaçlarını gidermek için düşünülüyordu. Petrol şirketi. В начале 2005 года, восстановление Tapline стоимостью от до долларов США было одним из стратегических вариантов рассматривавшимся иорданским правительством для удовлетворения потребности в нефти.
O yıl, Buenos Aires Hükümeti, kentin en ünlü caddesi olan 9 de Julio Caddesi'nde halka açık bir rock festivali olan Mi Buenos Aires Rock'ı (My B. A. В этом же году Правительство Байреса организовало рок-фестиваль под открытым небом "Mi Buenos Aires Rock" ("Мой Буэнос-Айрес-рок") на знаменитой Авениде Девятого Июля.
2010 Yılında Uluslararası RETScreen Kanada Hükümeti tarafından kamu çalışanlarına verilen en büyük ödül olan Kamu Hizmetinde Mükemmeliyet Ödülü'nü kazanmıştır. В 2010 году организация RETScreen International награждена Public Service Award of Excellence, высочайшей наградой правительства Канады для государственных служащих.
ABD Hükümeti tarafından nükleer patlamaları savuşturmak için geliştirilen patentli bir alaşım. Это сплав, разработанный правительством Штатов, чтобы выдержать ядерный взрыв.
Yıllar önce Ian Doyle ile bir savaş başlattın ve savaşı bu ekip ve Amerikan hükümeti bitirmek zorunda kaldı. Вы много лет назад начали войну с Ианом Дойлом, которую пришлось завершать этой команде и правительству США.
Adım Simon Foster, ve Britanya Hükümeti. Меня зовут Саймон Фостер, правительство Британии.
Birleşik Devletler hükümeti adına bu uçağa el koyuyorum. Именем правительства США, я забираю этот самолёт.
Bu haftaki hedefimiz Çin Hükümeti ile olan Üçlü Enerji Zirvesi'ne hazırlıkları yapmak. Цель этой недели - подготовка трехстороннего саммита по энергетике с правительством Китая.
Madem hükümet bizi suçluyor biz de hükümeti suçlayacağız. Раз правительство обвиняет нас, мы обвиним правительство!
RETScreen Temiz Enerji Yönetim Yazılımı (kısaca RETScreen) Kanada hükümeti tarafından geliştirilmiş ücretsiz bir yazılım paketidir. RETScreen Clean Energy Management Software (сокращенно RETScreen) - программный пакет, разработанный по заказу правительства Канады.
virüsü görmesini sağlamaları ve hükümeti bir şeyler yapmak için harekete geçirmeleridir. На социальную проблему и давить на правительство, чтобы оно суетилось.
Formosa ve Vietnam hükümeti arasında milyon dolarlık bir anlaşma olmasına rağmen, hükümetin yavaş hareket etmesi ve çelik fabrikasının sahibi olan holdingin sorumluluktan yoksun oluşunun yarattığı öfke ve hüsran ülke sınırlarını aştı ve geçen bir yılda da devam etti. Медлительность правительства, а также отсутствие подотчетности в отношении металлургического завода вызвали гнев и отчаяние, которые вылились в массовые протесты по всей стране и продолжаются уже целый год, хотя правительство Вьетнама и заключило с заводом соглашение на миллионов долларов США.
Şimdi de bizi korkutmak için hükümeti mi kullanıyor? Он использует правительство, чтобы запугать нас сейчас?
Öğrenciler Austin'e, Teksas Hükümeti odun doğrama merkezine gidiyorlar. Кадеты направляются в Остин, Правительство Техаса под угрозой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.